It is difficult for us to imagine "what" life was like for slaves in the ancient world.

名词性从句引号处的what为什么不用which,在名从中which的适用范围不是在上下要有范围的界定,而此处不是特指旧时候的奴隶生活吗?不是算特指吗?... 名词性从句 引号处的what为什么不用which ,在名从中 which的适用范围不是在上下要有范围的界定,而此处不是特指旧时候的奴隶生活吗?不是算特指吗? 展开
科技时尚力
2014-10-02 · TA获得超过471个赞
知道小有建树答主
回答量:941
采纳率:33%
帮助的人:597万
展开全部
你的理解完全错误,which或者what和主语 life毫无关联好吗!!!!
首先给你两个句子,学学like的用法,这里like是个介词啊,similar to的意思

今天天气怎样?what’s the weather like today?
明天什么天气情况?what will the weather be like tomorrow?
你提问的句子,是说,我们今天的人很难想象古代奴隶的生活是xx样子的。并不是说奴隶过着哪种生活。
life for slaves was like something,something 可以是任何词语,比如凄惨、无尊严,等等。
life for slaves was hard in ancient times。古时候奴隶生活很艰辛。

俗语:life is hard。生活不易。你不必非要表达成 the life was hard。

what was /(the) life for slaves in the ancient world /like?
把这个句子作为宾语从句,应该很简单了吧!
瑀梵
2014-10-02 · TA获得超过848个赞
知道小有建树答主
回答量:263
采纳率:0%
帮助的人:67.1万
展开全部
不是特质,imagine的是什么画面,是旧时候的奴隶生活的画面,以后可以把which当作“选择”意义上来看,imagine which car you will like,想想你更喜欢哪一款汽车
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式