请帮忙确认这样翻译有没有语法或者时态问题,谢谢!

Ihavealreadyreceivedtherequestfromyoubutican'tunderstanditduetothelanguagedifferences... I have already received the request from you but i can't understand it due to the language differences. Could you pls help to transfer the language from "Japanese" to "English" and resend to me?
我已经收到了来自你的请求但是我不能理解它由于这个语言的差异。你能够帮忙将日语转换成英语然后重新发送给我吗?
展开
 我来答
Amrantime
2014-11-03 · TA获得超过157个赞
知道小有建树答主
回答量:396
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
你的信我已收到,由于语言差异,我无法清楚明白地理解您的要求。麻烦您能把日语翻译成英语以后再重新发给我么?
更多追问追答
追问
中文是这个意思,但是我要你帮忙确认英语这样表达可以吗?
追答
可以,只是满满地道的中国味,也算是一种特色了。^.^
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友82ca3d7dda2
2014-11-03 · 知道合伙人教育行家
百度网友82ca3d7dda2
知道合伙人教育行家
采纳数:19193 获赞数:78208
英语专业毕业,二十多载从教经验,学校骨干教师。

向TA提问 私信TA
展开全部
pls help to transfer the language from "Japanese" to "English"
可以改为:please help me change Japanese into English
追问
谢谢,前半句没有错误的吗?
追答
前半句个人感觉没有错误,仅供参考
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gmszgsy2
2014-11-03 · TA获得超过387个赞
知道小有建树答主
回答量:477
采纳率:66%
帮助的人:190万
展开全部
这样翻译挺好的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式