买单和埋单有什么区别,源自何处?
23个回答
展开全部
在现在看来,买单和埋单其实都是结帐的意思,但最早不是这样的。
埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的。
埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
最熟悉不过是“买单”了,源出于粤语的“埋单”。“埋”指用土掩盖,另一意思是“收集”。过去广东茶楼以不同尺寸,形状,颜色等来区别点心价钱,付账前必须由伙记将碟子收集,归类,列出一张账单,凭此单去付款。先埋单,后付款。过程是“睇数,埋单,俾钱”。其实,“埋单”只是付款的钱的前提,更不是“付账”。
埋单是香港等地的说法,他们在用餐完毕后,请服务生"埋单",服务生将餐费单覆盖着传给付款人,被请的客人是不知道用餐金额的.
大陆没有这样的习惯,服务员经常当着客人报出费用,所以"埋单"实际上是不存在的.但是,又接受了粤港地区的说法,遂按照自己的理解,把它说成"买单".
大概那意思是"你出示'餐费单',我拿钱来买".
埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的。
埋单是香港等地的说法,他们在用餐完毕后,请服务生"埋单",服务生将餐费单覆盖着传给付款人,被请的客人是不知道用餐金额的.
大陆没有这样的习惯,服务员经常当着客人报出费用,所以"埋单"实际上是不存在的.但是,又接受了粤港地区的说法,遂按照自己的理解,把它说成"买单".
大概那意思是"你出示'餐费单',我拿钱来买".
埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
最熟悉不过是“买单”了,源出于粤语的“埋单”。“埋”指用土掩盖,另一意思是“收集”。过去广东茶楼以不同尺寸,形状,颜色等来区别点心价钱,付账前必须由伙记将碟子收集,归类,列出一张账单,凭此单去付款。先埋单,后付款。过程是“睇数,埋单,俾钱”。其实,“埋单”只是付款的钱的前提,更不是“付账”。
埋单是香港等地的说法,他们在用餐完毕后,请服务生"埋单",服务生将餐费单覆盖着传给付款人,被请的客人是不知道用餐金额的.
大陆没有这样的习惯,服务员经常当着客人报出费用,所以"埋单"实际上是不存在的.但是,又接受了粤港地区的说法,遂按照自己的理解,把它说成"买单".
大概那意思是"你出示'餐费单',我拿钱来买".
“埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的
埋单是香港等地的说法,他们在用餐完毕后,请服务生"埋单",服务生将餐费单覆盖着传给付款人,被请的客人是不知道用餐金额的.
大陆没有这样的习惯,服务员经常当着客人报出费用,所以"埋单"实际上是不存在的.但是,又接受了粤港地区的说法,遂按照自己的理解,把它说成"买单".
大概那意思是"你出示'餐费单',我拿钱来买".
“埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”,倒也直观简捷。这个问题算是地区间商业、文化交流中的趣事一桩吧。 当然,有些不了解广州话的字义和广州的民俗文化,把“埋单”误作“买单”,也是不足为奇的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。粤语的“埋”字,有多个含义,其中之一,有聚合、结算之意,如“埋口”(伤口愈合)、“埋份”(参与一份)、“埋堆”(志趣相投者常相聚一起)等等。从前做生意者年终结算,叫“埋年”;至茶楼酒肆,食毕开单结账,便是“埋单”。而“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。可见“埋单”“买单”两者是有根本区别的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
引用I一叶孤洲I的回答:
1、读音不同
粤语中的“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。
2、出现时间不同
“埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广东的餐饮业,以前有先食后结账的传统做法。
“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。
3、来源不同
“买单”一词是普通话,于上世纪90年代开始出现并逐渐流行。“埋单”出自粤语,但”买单“与”埋单“意义并不相同。广东方言中,把吃完饭付账叫作“埋单”,这个“埋”字北方人很难理解,因为它在粤语词汇中有特定的意思:“埋单”释义为“开单,结账”。
参考资料:
百度百科:买单
百度百科:埋单
1、读音不同
粤语中的“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭。
2、出现时间不同
“埋单”一词由来已久,源于广东话。因为广东的餐饮业,以前有先食后结账的传统做法。
“买单”一词源起早年广州开埠穗港异地间商业票据往来,本地付款,异地取货,当下的付钱“买”到的其实是一纸提单。
3、来源不同
“买单”一词是普通话,于上世纪90年代开始出现并逐渐流行。“埋单”出自粤语,但”买单“与”埋单“意义并不相同。广东方言中,把吃完饭付账叫作“埋单”,这个“埋”字北方人很难理解,因为它在粤语词汇中有特定的意思:“埋单”释义为“开单,结账”。
参考资料:
百度百科:买单
百度百科:埋单
展开全部
说:埋单是广东话这是不完全正确的。现在国内的一些大的餐厅,和国外的餐厅,顾客在用完餐后告诉服务员要(买单)结账,服务员到柜台把账单放在一个长方形大盘子里,账单是正面向下的,拿过来给刚才告诉要买单的人,别人是不能看的,这也是隐私,这就是埋单。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询