我的面包店名叫:巧克氏,想翻译一个英文做门头,怎么翻译呢?

是一家面包房,取一个适合的英文名字吧。最好说出名字理由。... 是一家面包房,取一个适合的英文名字吧。最好说出名字理由。 展开
华山一根绳
2011-03-22 · TA获得超过1558个赞
知道小有建树答主
回答量:1563
采纳率:0%
帮助的人:1005万
展开全部
Chocosite,取英文chocolate(巧克力)单词的前半部分与店面、地址site,共同组成了这词:Chocosite。Choco代表巧克力;site与氏谐音,顺便说一句,我也爱吃巧克力。 无所谓啦。我觉得我的这个答案才是最好的。^_^
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
残血如光
2011-03-22 · TA获得超过271个赞
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:104万
展开全部
The Chocalates?
chocalate是巧克力的意思;你的店名巧克氏,大概可以理解为姓氏为巧克力的家族之类?
英文中表示姓氏、家族的表达,例如姓Smith的一家人,就说The Smiths;
所以用同样的表达法,表示巧克力氏族、巧克力世家一样的意思……
不过巧克氏是不是用来做甜点店的店名更适合啊……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卜orz
2011-03-22 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:0%
帮助的人:77.4万
展开全部
CHOCO'S
看不到图,综合其他同学的回答,觉得简短点好。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大鼻子1122
2011-03-22 · TA获得超过248个赞
知道小有建树答主
回答量:206
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
巧克力是chocolate
你可以叫chocolates,就是千克力的一家(人0),也就是巧克氏。
祝你好运。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wang20080521
2011-03-22 · TA获得超过1818个赞
知道小有建树答主
回答量:628
采纳率:62%
帮助的人:320万
展开全部
chocoshy挺好,把chocolate与shy合并。拼音读起来也挺像
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式