请教日语的翻译?

私の好きの人は自分。私の好きの人は仲も。私の好きの人は友达。私の好きの人はお母さんどお父さん私の大好きの男はない何で?... 私の好きの人は 自分。

私の好きの人は 仲も。

私の好きの人は 友达。

私の好きの人は お母さんどお父さん

私の大好きの男は ない

何で?
展开
 我来答
zhouj1955
2007-04-13 · TA获得超过9659个赞
知道大有可为答主
回答量:3556
采纳率:66%
帮助的人:2278万
展开全部
日语正确的说法应该是:

★私の好きな人は 自分。/我喜欢的人是自己

★私の好きな人は 仲间。/我喜欢的人是伙伴

★私の好きな人は 友达。/我喜欢的人是朋友

★私の好きな人は お母さんとお父さん/我喜欢的人是母亲和父亲。

★私には大好きな男はいない/我没有非常喜欢的(男)人
★(私は大好きな男はいない/我没有非常喜欢的(男)人)

★何で?/为什么?
------------------------------
●[私の好きな人]中的[の]是代替主格助词[が]。主谓句做定语时表示主语的[が]可以用[の]代替。如:私が买った→私が买った本→私の买った本

●句中的[好き]是形容动词。是作为主谓句的谓语来修饰体言的。不是名词修饰名词。所以不能说[好きの人]
墙学间O
2007-04-13
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
各位翻译的都没有错.但是所提示日语当中有一些地方不正确,在此作以下订正.班门弄斧,请勿介怀!
私の好きの人は 自分。

私の好きの人は 仲间。

私の好きの人は 友达。

私の好きの人は お母さんとお父さん

私の大好きの男は いない

何で?

翻译本身要使译后的内容不失原本的意境.如果让我来翻译,我会翻译成以下内容.
我喜欢的人是自己,朋友,父母,就是没有喜欢的男人.咋回事?

参考资料: 在日本读过日语学校,专门学校,大学,毕业回国的我(8年的日本生活经历)

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友bc7b83a14
2007-04-13 · TA获得超过1131个赞
知道小有建树答主
回答量:1236
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这样才对:

我喜欢的人是自己。
我喜欢的人是朋友。
我喜欢的人是友人。
我喜欢的人是妈妈和爸爸。
我喜欢的男人:没有!
为什么?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
北新桥三条
2007-04-13 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:9373
采纳率:50%
帮助的人:1亿
展开全部
我喜欢自己。
我喜欢朋友。
我喜欢友人。
我喜欢妈妈和爸爸。
我没有非常喜欢的男性。
怎么啦?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
坚韶Gz
2007-04-13 · TA获得超过463个赞
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
关于我的喜爱的人由他的

关于我喜爱的联系的人。

关于我喜爱的朋友达的人。

关于我的喜爱的人以不是母亲人

[的事]父亲

我的爱?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式