贵司的产品对我们公司的发展有很重要的意义,我们有长期合作的客户,一直希望我们可以提供出..翻译成英文 15

请问英文专业高手,如下中文怎样翻译成英文更加准确贴切,万分感谢!“您好,谢谢您的回信,希望您有美好的一天!贵司的产品对我们公司的发展有很重要的意义,我们有长期合作的客户,... 请问英文专业高手,如下中文怎样翻译成英文更加准确贴切,万分感谢!“您好,谢谢您的回信,希望您有美好的一天!贵司的产品对我们公司的发展有很重要的意义,我们有长期合作的客户,一直希望我们可以提供出更好地这类产品。我们决定先从您们公司的经销商处购卖一些样品做测试。当然,更期盼将来我们也能够得到与贵司合作的机会,非常感谢!周末愉快。” 展开
 我来答
匿名用户
推荐于2017-12-16
展开全部
  Your company's products to our company's developmentHave very important significance,We have long-term cooperation of customers, have been hoping that we can provide the better this kind of product. We decided to buy from your company a distributor to sell some samples for testing. More looking forward to the future, of course, we can also get the opportunity to work with your company, thank you very much! Have a nice weekend
  贵司的产品对我们公司的发展,我们有长期合作的客户,一直希望我们可以提供出更好地这类产品。我们决定先从您们公司的经销商处购卖一些样品做测试。当然,更期盼将来我们也能够得到与贵司合作的机会,非常感谢!周末愉快
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式