拓展资料:
原文如下:
寄东鲁二稚子
唐.李白
吴地桑叶绿, 吴蚕已三眠。
我家寄东鲁, 谁种龟阴田?
春事已不及, 江行复茫然。
南风吹归心, 飞堕酒楼前。
楼东一株桃, 枝叶拂青烟。
此树我所种, 别来向三年。
桃今与楼齐, 我行尚未旋。
娇女字平阳, 折花倚桃边。
折花不见我, 泪下如流泉。
小儿名伯禽, 与姊亦齐肩。
双行桃树下, 抚背复谁怜?
念此失次第, 肝肠日忧煎。
裂素写远意, 因之汶阳川。
译文:
吴地的桑叶已经绿了,吴地的蚕儿已经蜕了三次皮。
我家远在东鲁,时值春耕,有谁在帮我耕种那龟山北面的田地呢?
看来春天的农活是赶不回去帮忙了,我现在正过着往来江上、漂泊不定的生活。
南风吹起我的思归之心,飞落在酒楼前面。
楼东边的那株桃树,枝叶十分繁盛了吧。
这棵树是我亲手种下的,那时亲手栽培的情形仍历历在目。
桃树现在应该和楼一样高了,可是我还不能踏上归途。
我那娇美的女儿啊,小字叫平阳,手攀着花枝依靠在桃树边。
拿着花却看不到我,眼泪像流淌的泉水喷涌而出。
小儿子名叫伯禽,也和姐姐并肩站着。
两人一起在桃树下走动,又有谁抚摸着他们的背疼爱他们呢?
思念着他们令我心烦意乱,肝肠好像整日在油锅里煎熬一般。
撕开白绢写完我在远方对你们的思念之情,我便来到汶水边。
创作背景:
《寄东鲁二稚子》是唐代伟大诗人李白在游览金陵(今南京)时因思念东鲁兖州(今山东济宁)家中的女儿平阳和儿子伯禽而创作的诗篇。此诗形同一封家书,语言朴素,笔触细腻,由眼前景,遥及寄居东鲁的儿女,感情真挚,充满关爱,抒发了浓烈而真切的儿女亲情。
李白简介:
李白(701年-762年),汉族,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,有“诗仙”之称,关于其出生地有多种说法,《旧唐书·李白传》记载,李白,字太白,山东人。另有说法是其出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),或者生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县。
李白父亲名叫李客,李白育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于当涂,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
作者:李白
吴地桑叶绿,吴蚕已三眠。
我家寄东鲁,谁种龟阴田?
春事已不及,江行复茫然。
南风吹归心,飞堕酒楼前。
楼东一株桃,枝叶拂青烟。
此树我所种,别来向三年。
桃今与楼齐,我行尚未旋。
娇女字平阳,折花倚桃边。
折花不见我,泪下如流泉。
小儿名伯禽,与姊亦齐肩。
双行桃树下,抚背复谁怜?
念此失次第,肝肠日忧煎。
裂素写远意,因之汶阳川。
2016-02-24
吴地桑叶绿,吴蚕已三眠。
我家寄东鲁,谁种龟阴田?
春事已不及,江行复茫然。
南风吹归心,飞堕酒楼前。
楼东一株桃,枝叶拂青烟。
此树我所种,别来向三年。
桃今与楼齐,我行尚未旋。
娇女字平阳⑽,折花倚桃边。
折花不见我,泪下如流泉。
小儿名伯禽,与姊亦齐肩。
双行桃树下,抚背复谁怜?
念此失次第,肝肠日忧煎。
裂素写远意,因之汶阳川。