求一首日文歌曲的中文歌词翻译
http://v.youku.com/v_show/id_XMTcxMjU1MDA4.html这是这首歌的视频链接,其中有字幕。我知道原曲是寒蝉鸣泣之时的YOU,但是这个...
http://v.youku.com/v_show/id_XMTcxMjU1MDA4.html
这是这首歌的视频链接,其中有字幕。
我知道原曲是寒蝉鸣泣之时的YOU,但是这个版本好像歌词不同了。
求一下中文歌词翻译,如果有罗马音译那就更好了。。
PS:先悬赏20,之前发了个同样的问题,悬赏50分,结果被百度无故地给吞了。。。只能再开一个了。。如果有罗马音译,一定再加分。 展开
这是这首歌的视频链接,其中有字幕。
我知道原曲是寒蝉鸣泣之时的YOU,但是这个版本好像歌词不同了。
求一下中文歌词翻译,如果有罗马音译那就更好了。。
PS:先悬赏20,之前发了个同样的问题,悬赏50分,结果被百度无故地给吞了。。。只能再开一个了。。如果有罗马音译,一定再加分。 展开
2个回答
展开全部
你现在在哪里做着什么呢?这片天空有相连的地方吗
到现在为止,你都一直支持着我。
当我第一次失去后才发现,一直依靠着你。
你给予了我这么多的勇气。
失去的代价对于我的双手来说太重了,接受了就抱着必死的决心来做
,我虽然努力忍受着不让泪水流下,但是眼泪就仿佛无视了我的努力一般。
在我的脸颊上流下来了,孤独和绝望摧残着我的心,把我想换回你的想法给消除了。
即便如此,还是像你所期望的一样。
我一直在往前走着,想再次回到那个时候。
这一次一定会保护住的那不可能不实现的愿望,没关系的,我会向上看的,
你现在在哪里又做着什么呢?这片天空有相连的地方吗,你给我的东西,我一定不会忘记的,总有一天,我会履行我们之间的约定的。
没什么文笔,就照着翻译了,应该看得懂个大概吧,我尽全力了。。
罗马音
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
i ma ma de ore no ko to sa sa e te ku re ta
u shi na ta ha ji me te ki zu i ta
ko n na ni mo o ma e no ko to ta yo re te i ta ko to
ko n na ni mo yu u ki wo ku re te i ta ko to
u shi na te shi ma ta da i syo wa
ko no ryo u te ni wa o mo i su gi te
u ke i re yo u to hi shi ni
yu ka bu na mi da wo ta e da ke do
ma ru de ore no do ro ku mu shi shi ta ma ma
ho ho ni hi to tsu mu na ga re o chi ru
ko do ku to ze zu bo ni mu ne wo shi me tsu ke la le
yo bo mo to shi ta i so u o mo o te shi ma u n da
so re de mo o ma e ga no zo mi n da ma ma ni
ore wa zu to ma e to su su mu ka ra
mo u i ji to a no to ki ni i ki ta i
ko n to wa ki i to ma mo ru no ni
ka na u ha zu no na i ne ga i ko to
da i jyo u bu
u e wo mu ku sa
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
o ma e ga ku re ta mo no wa su re ya shi na i
i tsu ka ki i to ya ku so ku ha ta su ka ra
没学过日语,完全靠自学,可能有不对的地方,凑合看下吧,,还有就是那个视频的歌词里面有很多是错的,不要完全照着看哦~
到现在为止,你都一直支持着我。
当我第一次失去后才发现,一直依靠着你。
你给予了我这么多的勇气。
失去的代价对于我的双手来说太重了,接受了就抱着必死的决心来做
,我虽然努力忍受着不让泪水流下,但是眼泪就仿佛无视了我的努力一般。
在我的脸颊上流下来了,孤独和绝望摧残着我的心,把我想换回你的想法给消除了。
即便如此,还是像你所期望的一样。
我一直在往前走着,想再次回到那个时候。
这一次一定会保护住的那不可能不实现的愿望,没关系的,我会向上看的,
你现在在哪里又做着什么呢?这片天空有相连的地方吗,你给我的东西,我一定不会忘记的,总有一天,我会履行我们之间的约定的。
没什么文笔,就照着翻译了,应该看得懂个大概吧,我尽全力了。。
罗马音
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
i ma ma de ore no ko to sa sa e te ku re ta
u shi na ta ha ji me te ki zu i ta
ko n na ni mo o ma e no ko to ta yo re te i ta ko to
ko n na ni mo yu u ki wo ku re te i ta ko to
u shi na te shi ma ta da i syo wa
ko no ryo u te ni wa o mo i su gi te
u ke i re yo u to hi shi ni
yu ka bu na mi da wo ta e da ke do
ma ru de ore no do ro ku mu shi shi ta ma ma
ho ho ni hi to tsu mu na ga re o chi ru
ko do ku to ze zu bo ni mu ne wo shi me tsu ke la le
yo bo mo to shi ta i so u o mo o te shi ma u n da
so re de mo o ma e ga no zo mi n da ma ma ni
ore wa zu to ma e to su su mu ka ra
mo u i ji to a no to ki ni i ki ta i
ko n to wa ki i to ma mo ru no ni
ka na u ha zu no na i ne ga i ko to
da i jyo u bu
u e wo mu ku sa
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
o ma e ga ku re ta mo no wa su re ya shi na i
i tsu ka ki i to ya ku so ku ha ta su ka ra
没学过日语,完全靠自学,可能有不对的地方,凑合看下吧,,还有就是那个视频的歌词里面有很多是错的,不要完全照着看哦~
展开全部
你现在哪里,在做些什么
在这片天空的延续之处吗?
一直填补我心的东西 直到失去才第1次发现
一直支持着我的事
给我的勇气
失去的代价实在太大
(中间两句实在听不懂OTZ)
即使我努力无视
但眼泪还是从我的双颊一滴滴滑过
孤独与绝望压抑着 胸口的心快要碎掉
但你总是一直向前看
所以我一定会继续往前走
再一次回到那个瞬间
这次一定会保护
(听不懂OTZ)
你现在哪里,在做些什么
在这片天空的延续之处吗?
(好吧,日语无能)
这次一定会一起走,准守约定
好吧,表示我日语无能,中有多次脑补...出现错误请勿怪罪,我尽力了
在这片天空的延续之处吗?
一直填补我心的东西 直到失去才第1次发现
一直支持着我的事
给我的勇气
失去的代价实在太大
(中间两句实在听不懂OTZ)
即使我努力无视
但眼泪还是从我的双颊一滴滴滑过
孤独与绝望压抑着 胸口的心快要碎掉
但你总是一直向前看
所以我一定会继续往前走
再一次回到那个瞬间
这次一定会保护
(听不懂OTZ)
你现在哪里,在做些什么
在这片天空的延续之处吗?
(好吧,日语无能)
这次一定会一起走,准守约定
好吧,表示我日语无能,中有多次脑补...出现错误请勿怪罪,我尽力了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询