科学超电磁炮 op only_my_railgun 中文翻唱的歌词
http://v.youku.com/v_show/id_XMjUyNzczNTEy.html上面视频的歌词。谢谢!...
http://v.youku.com/v_show/id_XMjUyNzczNTEy.html
上面视频的歌词。谢谢! 展开
上面视频的歌词。谢谢! 展开
4个回答
展开全部
[00:01.23]《only my railgun》
[00:03.56]呗:蕉弟
[00:05.27]词:佐久夜之羽
[00:07.56]后期:魔魔
[00:09.26]剪辑:眼镜君
[00:10.23]fans群:6334114 10826685
[00:11.26]澄空学园百合社出品
[00:12.99]
[00:13.46]Do your best!
[00:14.22]用力抓住仅有一枚的希望
[00:16.23]拿出勇气面对还未知的前方
[00:20.05]别彷徨
[00:20.66]就算手中电流被夜色阻挡
[00:22.89]只要拥有梦想
[00:24.70]天空的彼端就一定会升起那温暖无比的光芒
[00:32.56]
[00:34.08]那 疲惫的脚步
[00:36.46]陌生的道路
[00:38.21]无法控制的空气流速
[00:40.59]那 瞬间的满足
[00:42.99]是否能够代表所有追寻的结束
[00:47.28]晨曦的钟声敲响前进的节奏
[00:50.56]蓝白色脉冲照亮了少女心中的梦
[00:53.88]放任时间把想象不断加速
[00:57.29]总有天重力也无法把我束缚
[01:02.00]
[01:02.19]Do your best!
[01:02.89]用力握紧手中仅存的希望
[01:04.86]展露微笑迎接将燃放的朝阳
[01:08.61]别迷惘
[01:09.29]就算手中电流被黑暗掩藏
[01:11.64]只要拥有梦想
[01:13.21]就没人能够抵挡
[01:15.42]天空中
[01:16.15]残留下来最后这一抹悲伤
[01:18.28]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[01:22.08]黎明前
[01:22.79]用这道最强烈的闪烁弧光
[01:25.10]驱散深邃黑暗
[01:26.48]让我在这个星球不受阻挡自由自在随意翱翔
[01:35.16]
[01:36.36]那 徒劳的反复
[01:38.53]无聊的追逐
[01:40.22]不停延伸的孤单旅途
[01:42.82]那 虚伪的祝福
[01:45.21]是否能够驱散所有愚昧的迷雾
[01:49.46]天空的尽头倒映彼此的笑容
[01:52.71]声音激烈震动燃烧了空气的温度
[01:56.09]就让时间把信念不断加速
[01:59.36]总有天这份心情会冲破宇宙
[02:04.00]
[02:04.21]Do your best!
[02:05.10]用力握紧手中仅存的希望
[02:06.98]坚守信念展开已丰满的翅膀
[02:10.63]别悲伤
[02:11.38]就算手中电流已黯淡无光
[02:13.53]只要拥有梦想
[02:15.46]就没人能够抵挡
[02:17.40]天空中
[02:18.06]残留下来最后这一抹悲伤
[02:20.38]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[02:24.13]黎明前
[02:24.93]用这道最强烈的闪烁弧光
[02:27.06]驱散深邃黑暗
[02:28.78]让我在这个星球不受阻挡自由自在随意翱翔
[02:29.36]
[02:32.65]《only my railgun》
[02:35.65]呗:蕉弟
[02:38.68]词:佐久夜之羽
[02:43.68]后期:魔魔
[02:46.89]剪辑:眼镜君
[02:49.67]fans群:6334114 10826685
[02:52.67]澄空学园百合社出品
[02:56.64]
[03:00.37]
[03:04.00]Wave your hands!
[03:05.37]向着苍空不断挥舞的手掌
[03:07.47]一定会拥抱即将升起的朝阳
[03:11.47]那光芒
[03:11.99]即将把这片阴霾天空照亮
[03:14.22]未确定的前方
[03:15.94]刹那间灯火辉煌
[03:17.60]
[03:17.78]take your hands!
[03:18.42]紧紧抓住这双温暖的手掌
[03:20.80]放开脚步前往我认定的方向
[03:24.47]晨星在
[03:25.14]召唤心中最珍贵那份力量
[03:27.61]我要抓住梦想
[03:29.31]要变得更加坚强.
[03:31.00]
[03:31.37]Do your best!
[03:32.04]用力握紧手中仅存的希望
[03:34.08]展露微笑迎接将燃放的朝阳
[03:37.90]别迷惘
[03:38.64]就算手中电流被现实伪装
[03:40.93]只要拥有梦想
[03:42.65]就能够再次绽放
[03:44.64]天空中
[03:45.39]残留下来最后这一抹悲伤
[03:47.85]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[03:51.33]黎明前
[03:52.11]用这道最强烈的闪烁弧光
[03:54.50]驱散深邃黑暗
[03:56.00]让天空的尽头再次升起那道温暖无比的光芒
[04:05.76]
[04:06.00]《only my railgun》
[04:08.00]呗:蕉弟
[04:10.00]词:佐久夜之羽
[04:12.00]后期:魔魔
[04:14.00]剪辑:眼镜君
[04:15.00]fans群:6334114 10826685
[04:16.00]澄空学园百合社出品
[00:03.56]呗:蕉弟
[00:05.27]词:佐久夜之羽
[00:07.56]后期:魔魔
[00:09.26]剪辑:眼镜君
[00:10.23]fans群:6334114 10826685
[00:11.26]澄空学园百合社出品
[00:12.99]
[00:13.46]Do your best!
[00:14.22]用力抓住仅有一枚的希望
[00:16.23]拿出勇气面对还未知的前方
[00:20.05]别彷徨
[00:20.66]就算手中电流被夜色阻挡
[00:22.89]只要拥有梦想
[00:24.70]天空的彼端就一定会升起那温暖无比的光芒
[00:32.56]
[00:34.08]那 疲惫的脚步
[00:36.46]陌生的道路
[00:38.21]无法控制的空气流速
[00:40.59]那 瞬间的满足
[00:42.99]是否能够代表所有追寻的结束
[00:47.28]晨曦的钟声敲响前进的节奏
[00:50.56]蓝白色脉冲照亮了少女心中的梦
[00:53.88]放任时间把想象不断加速
[00:57.29]总有天重力也无法把我束缚
[01:02.00]
[01:02.19]Do your best!
[01:02.89]用力握紧手中仅存的希望
[01:04.86]展露微笑迎接将燃放的朝阳
[01:08.61]别迷惘
[01:09.29]就算手中电流被黑暗掩藏
[01:11.64]只要拥有梦想
[01:13.21]就没人能够抵挡
[01:15.42]天空中
[01:16.15]残留下来最后这一抹悲伤
[01:18.28]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[01:22.08]黎明前
[01:22.79]用这道最强烈的闪烁弧光
[01:25.10]驱散深邃黑暗
[01:26.48]让我在这个星球不受阻挡自由自在随意翱翔
[01:35.16]
[01:36.36]那 徒劳的反复
[01:38.53]无聊的追逐
[01:40.22]不停延伸的孤单旅途
[01:42.82]那 虚伪的祝福
[01:45.21]是否能够驱散所有愚昧的迷雾
[01:49.46]天空的尽头倒映彼此的笑容
[01:52.71]声音激烈震动燃烧了空气的温度
[01:56.09]就让时间把信念不断加速
[01:59.36]总有天这份心情会冲破宇宙
[02:04.00]
[02:04.21]Do your best!
[02:05.10]用力握紧手中仅存的希望
[02:06.98]坚守信念展开已丰满的翅膀
[02:10.63]别悲伤
[02:11.38]就算手中电流已黯淡无光
[02:13.53]只要拥有梦想
[02:15.46]就没人能够抵挡
[02:17.40]天空中
[02:18.06]残留下来最后这一抹悲伤
[02:20.38]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[02:24.13]黎明前
[02:24.93]用这道最强烈的闪烁弧光
[02:27.06]驱散深邃黑暗
[02:28.78]让我在这个星球不受阻挡自由自在随意翱翔
[02:29.36]
[02:32.65]《only my railgun》
[02:35.65]呗:蕉弟
[02:38.68]词:佐久夜之羽
[02:43.68]后期:魔魔
[02:46.89]剪辑:眼镜君
[02:49.67]fans群:6334114 10826685
[02:52.67]澄空学园百合社出品
[02:56.64]
[03:00.37]
[03:04.00]Wave your hands!
[03:05.37]向着苍空不断挥舞的手掌
[03:07.47]一定会拥抱即将升起的朝阳
[03:11.47]那光芒
[03:11.99]即将把这片阴霾天空照亮
[03:14.22]未确定的前方
[03:15.94]刹那间灯火辉煌
[03:17.60]
[03:17.78]take your hands!
[03:18.42]紧紧抓住这双温暖的手掌
[03:20.80]放开脚步前往我认定的方向
[03:24.47]晨星在
[03:25.14]召唤心中最珍贵那份力量
[03:27.61]我要抓住梦想
[03:29.31]要变得更加坚强.
[03:31.00]
[03:31.37]Do your best!
[03:32.04]用力握紧手中仅存的希望
[03:34.08]展露微笑迎接将燃放的朝阳
[03:37.90]别迷惘
[03:38.64]就算手中电流被现实伪装
[03:40.93]只要拥有梦想
[03:42.65]就能够再次绽放
[03:44.64]天空中
[03:45.39]残留下来最后这一抹悲伤
[03:47.85]也将被我炫目光芒瞬间埋葬
[03:51.33]黎明前
[03:52.11]用这道最强烈的闪烁弧光
[03:54.50]驱散深邃黑暗
[03:56.00]让天空的尽头再次升起那道温暖无比的光芒
[04:05.76]
[04:06.00]《only my railgun》
[04:08.00]呗:蕉弟
[04:10.00]词:佐久夜之羽
[04:12.00]后期:魔魔
[04:14.00]剪辑:眼镜君
[04:15.00]fans群:6334114 10826685
[04:16.00]澄空学园百合社出品
展开全部
ONLY MY RAILGUN罗马音/ 片假名/中日歌词
hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして
放飞铭刻于心底的梦想和未来 即使将未来弃之不理又何妨
genkai nado shiranai imi nai
限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い!
界限什么的我才不管 毫无意义
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo
この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを
这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒
arui tekita konomichiwo furikaeru koto shika
歩(ある)いてきた この道(みち)を 振(ふ)り返(かえ)る事(こと)しか
过去一路走来的这条路 如果只能让我沉湎往事
dekinai nara ima kokode subete wo kowaseru
出来(でき)ないなら...今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる
...不如现在将一切悉数摧毁
kurayamini ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no
暗暗(くらやみ)に落(お)ちる町并(まちな)み 人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの?
坠入黑暗的街道中 人们将迈入何方
kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreruyo
加速(かそく)するその痛(いた)みから 谁(だれ)かをきっと守(まも)れるよ
不断加速的痛楚 定能让我守护某人
Looking !
看吧
The blitz loop this planet to search a way
环绕整个星球的闪电试图找寻出路
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的超电磁炮能将其击坠
ima sugu
今すぐ
现在马上
karada chuu wo hikari no hayasa de
身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで
在身体中以光速
Kakenimegutta tashikana yokan
駆(か)けに巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)
来回奔驰的确切预感
tsukame nozomu mono nara nokosazu kagayakeru jibun rashisade
掴め!望(のぞ)むものなら 残(のこ)さず 辉(かがや)ける自分(じぶん)らしさで 如果这是你所期望的一切 就以闪耀的自己将其掌握
shinjiteru yo ano hi no chikai wo
信(しん)じてるよ あの日(ひ)の誓(ちか)いを
我一直坚信那一天立下的誓言
kono hitomi ni hikaru namida soresaemo tsuyosa ni naru nara
この瞳(ひとみ)に 光(ひか)る涙 (なみだ) それさえも强(つよ)さになるなら
就连眼瞳中闪耀的泪光 也会化作自身的坚强
tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
立(た)ち止(ど)まると 少(すこ)しだけ 感(かん)じる切(せつ)なさに
一旦停下脚步 就会感到些许悲伤
tomadou koto nai nante uso wa tsuka nai yo
途惑う(とまど)うことないなんて嘘(うそ)はつかないよ
从不迷惘什么的 不要说这样的谎
sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
空(そら)に舞(ま)うコインが描(えが)く 放物线(ほうぶつせん)が决(き)める运命(うんめい)
在空中飞舞的硬币描绘着抛物线所决定的命运
uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kakemeguru
打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も 私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る
呼之欲出的答案 今天也让我的内心群情激昂
Sparking !
闪光吧!
The shiny ray awake ture desire
耀眼的光芒唤醒真实的渴望
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的超电磁炮能将其萌芽
kanarazu
必(かなら)ず
必定
tsuranui teku tomadou koto naku
贯(つらぬ)いていく 途惑う(とまど)うことなく
将其贯彻到底 没有丝毫犹豫
kizu tsuite mo hashiri tsudukeru
伤(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける
即使遍体鳞伤 也会继续向前
nerae rin to kirameku shisen wa kurui naku yami wo kirisaku
狙(ねら)え!凛と煌(きらめ)く视线(しせん)は 狂(くる)い无く暗(やみ)を切(き)り裂(さ)く
以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗 精确无误的将其撕裂
mayoi nante fukitobase ba ii
迷(まよ)いなんて 吹(ふ)き飞(と)ばせばいい
迷惘什么的 将其一举驱散就好
kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai
この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 谁ひとり(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない
只要这颗心依旧在呼唤 我决不让任何人成为我的障碍
hakanaku mau musuu no negai wa
儚(はかな)く舞(ま)う 无数(むすう)の愿(ねが)いは
飘渺的舞起无数的愿望
kono ryoute ni tsumotte yuku
この両手(りょうて)に 积(つ)もってゆく
在这双手中不断积累
kirisaku yami ni miete kuru no wa
切(き)り裂(さ)く暗(やみ)に 见(み)えてくるのは
在撕裂的黑暗中能能看到的
omoku fukaku setsu nai kioku
重(おも)く深(ふか)く 切(せつ)ない记忆(きおく)
是深沉厚重的悲伤记忆
iroaseteku gejitsu ni yureru
色褪(いろあ)せてく 现実(げんじつ)に揺(ゆ)れる
在褪色的现实中摇曳不定的
zetsubou ni wa maketakunai
绝望(ぜつぼう)には 负(ま)けたくない
绝望 我绝不想向其屈服
watashi ga ima watashi de aru koto
私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること
此刻我将赌上我的存在
smune wo hatte subete hokoreru
胸(むね)を张(は)って 全(すべ)て夸(ほこ)れる
挺起胸膛 一切将以我为荣!
Looking!
看吧
The blitz loop this planet to search a way
环绕整个星球的闪电试图寻找出路
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的电磁炮能将其击坠
ima sugu
今すぐ
现在马上
karada chuu wo hikari no hayasa de
身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで
在身体中以光速
Kakenimegutta tashikana yokan
駆(か)けに巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)
来回奔驰的确切预感
hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして
放飞铭刻于心的梦想与未来 即使将未来弃之不理又何妨
genkai nado shiranai imi nai
限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い!
界限什么的我才不管 毫无意义
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo
この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを
这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒
[ti:Real Force]
[ar:ELISA]
[al:动感新势力vol.85「华节」]
[00:00.00]Real Force
[00:03.00]TVアニメ「とある科学の超电磁炮」新エンディングテーマ〖TV动画「科学超电磁炮」第二季片尾曲〗
[00:06.00]作词:六ツ见纯代/作曲:菊田大介/编曲:菊田大介
[00:09.00]歌:ELISA
[00:12.00]歌曲/中文翻译収录:动感新势力vol.85「华节」
[00:15.00]
[00:15.51]狙(ねら)いさだめた 指先(ゆびさき)がさす〖在我们指尖所瞄准的前方〗
[00:21.63]运命(うんめい)は绝望(ぜつぼう)? それとも希望(きぼう)?〖命运到底是绝望还是希望?〗
[00:26.82]ゆらぎの中(なか)で 受信(じゅしん)してゆく〖在动摇中不断承受着悲伤〗
[00:32.95]悲(かな)しみにも负(ま)けない 勇気(ゆうき)だけをください〖请赐予我永不认输的坚强〗
[00:38.04]
[00:38.35]大切(たいせつ)なもの 守(まも)るため〖能够守护最珍贵的梦想〗
[00:44.01]「强(つよ)さ」はあると信(しん)じてる〖坚信自己拥有这份力量〗
[00:49.48]
[00:49.79]Saving our future 一绪(いっしょ)に〖请与我守护我们的未来〗
[00:55.48]明日(あした)へのドア开(ひら)いた空(そら)へ飞(と)び立(た)とう〖一同飞向通往明天的天空〗
[01:01.11]とある世界(せかい)の果(は)てで〖即使身处于世界的尽头〗
[01:06.84]駆(か)け抜(ぬ)けてくReal Force〖凭着穿越一切的真正力量〗
[01:12.62]光(ひかり)を放(はな)って!〖让我们绽放光芒〗
[01:20.55]
[01:32.53]无自覚(むじかく)なまま 生(い)きてゆくのを〖如果说懵懂一生才是幸福〗
[01:38.74]しあわせと呼(よ)ぶなら 痛(いた)み选(えら)ぼう〖那我宁愿选择伤痛的道路〗
[01:44.04]スキャンしたって 见抜(みぬ)けないほど〖纵然扫描也无法将其看透〗
[01:50.16]胸(むね)の奥(おく)の誓(ちか)いに 迷(まよ)いなんてないの〖心灵深处的誓言从未迷途〗
[01:55.12]
[01:55.41]微笑(ほほえ)みあえた瞬间(しゅんかん)が〖当我们与微笑邂逅的瞬间〗
[02:01.32]涙(なみだ)に変(か)わるその前(まえ)に〖趁它还为沦为伤心的泪水〗
[02:06.64]
[02:06.95]Shooting our destiny〖请与我击落我们的命运〗
[02:09.69]见(み)えない〖因为看不见的温暖〗
[02:12.65]心(こころ)の伤(きず)を愈(いや)すぬくもり包(つつ)むから〖将治愈我们伤痕累累的心〗
[02:18.25]たったひとつの愿(ねが)い〖胸怀着唯一不变的愿望〗
[02:24.01]贯(つらぬ)いてくReal Force〖凭着贯穿一切的真正力量〗
[02:29.74]奇迹(きせき)を超(こ)えてく〖让我们超越奇迹〗
[02:36.73]
[02:38.12]Real Force…〖真正的力量…〗
[02:42.04]
[02:53.76]
[02:55.76]Keep on believing〖永远坚信〗
[02:58.05](ひとりじゃない)〖我并非孤独一人〗
[03:01.48]Keep on braving〖永远坚强〗
[03:04.96]
[03:07.01]背负(せお)う未来(あした)が重(おも)くても〖即使背负着沉重的未来〗
[03:12.59]无限(むげん)の现在(いま)が続(つづ)くように〖只求此刻永远无限继续〗
[03:18.04]
[03:18.35]Saving our future 一绪(いっしょ)に〖请与我守护我们的未来〗
[03:24.02]明日(あした)へのドア开(ひら)いた空(そら)へ飞(と)び立(た)とう〖一同飞向通往明天的天空〗
[03:29.54]とある世界(せかい)の果(は)てで〖即使身处于世界的尽头〗
[03:35.41]駆(か)け抜(ぬ)けてくReal Force〖凭着穿越一切的真正力量〗
[03:41.32]光(ひかり)を放(はな)って!〖让我们绽放光芒〗
[03:48.76]
[04:00.00]终わり
hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして
放飞铭刻于心底的梦想和未来 即使将未来弃之不理又何妨
genkai nado shiranai imi nai
限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い!
界限什么的我才不管 毫无意义
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo
この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを
这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒
arui tekita konomichiwo furikaeru koto shika
歩(ある)いてきた この道(みち)を 振(ふ)り返(かえ)る事(こと)しか
过去一路走来的这条路 如果只能让我沉湎往事
dekinai nara ima kokode subete wo kowaseru
出来(でき)ないなら...今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる
...不如现在将一切悉数摧毁
kurayamini ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no
暗暗(くらやみ)に落(お)ちる町并(まちな)み 人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの?
坠入黑暗的街道中 人们将迈入何方
kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreruyo
加速(かそく)するその痛(いた)みから 谁(だれ)かをきっと守(まも)れるよ
不断加速的痛楚 定能让我守护某人
Looking !
看吧
The blitz loop this planet to search a way
环绕整个星球的闪电试图找寻出路
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的超电磁炮能将其击坠
ima sugu
今すぐ
现在马上
karada chuu wo hikari no hayasa de
身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで
在身体中以光速
Kakenimegutta tashikana yokan
駆(か)けに巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)
来回奔驰的确切预感
tsukame nozomu mono nara nokosazu kagayakeru jibun rashisade
掴め!望(のぞ)むものなら 残(のこ)さず 辉(かがや)ける自分(じぶん)らしさで 如果这是你所期望的一切 就以闪耀的自己将其掌握
shinjiteru yo ano hi no chikai wo
信(しん)じてるよ あの日(ひ)の誓(ちか)いを
我一直坚信那一天立下的誓言
kono hitomi ni hikaru namida soresaemo tsuyosa ni naru nara
この瞳(ひとみ)に 光(ひか)る涙 (なみだ) それさえも强(つよ)さになるなら
就连眼瞳中闪耀的泪光 也会化作自身的坚强
tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
立(た)ち止(ど)まると 少(すこ)しだけ 感(かん)じる切(せつ)なさに
一旦停下脚步 就会感到些许悲伤
tomadou koto nai nante uso wa tsuka nai yo
途惑う(とまど)うことないなんて嘘(うそ)はつかないよ
从不迷惘什么的 不要说这样的谎
sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
空(そら)に舞(ま)うコインが描(えが)く 放物线(ほうぶつせん)が决(き)める运命(うんめい)
在空中飞舞的硬币描绘着抛物线所决定的命运
uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kakemeguru
打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も 私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る
呼之欲出的答案 今天也让我的内心群情激昂
Sparking !
闪光吧!
The shiny ray awake ture desire
耀眼的光芒唤醒真实的渴望
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的超电磁炮能将其萌芽
kanarazu
必(かなら)ず
必定
tsuranui teku tomadou koto naku
贯(つらぬ)いていく 途惑う(とまど)うことなく
将其贯彻到底 没有丝毫犹豫
kizu tsuite mo hashiri tsudukeru
伤(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける
即使遍体鳞伤 也会继续向前
nerae rin to kirameku shisen wa kurui naku yami wo kirisaku
狙(ねら)え!凛と煌(きらめ)く视线(しせん)は 狂(くる)い无く暗(やみ)を切(き)り裂(さ)く
以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗 精确无误的将其撕裂
mayoi nante fukitobase ba ii
迷(まよ)いなんて 吹(ふ)き飞(と)ばせばいい
迷惘什么的 将其一举驱散就好
kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai
この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 谁ひとり(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない
只要这颗心依旧在呼唤 我决不让任何人成为我的障碍
hakanaku mau musuu no negai wa
儚(はかな)く舞(ま)う 无数(むすう)の愿(ねが)いは
飘渺的舞起无数的愿望
kono ryoute ni tsumotte yuku
この両手(りょうて)に 积(つ)もってゆく
在这双手中不断积累
kirisaku yami ni miete kuru no wa
切(き)り裂(さ)く暗(やみ)に 见(み)えてくるのは
在撕裂的黑暗中能能看到的
omoku fukaku setsu nai kioku
重(おも)く深(ふか)く 切(せつ)ない记忆(きおく)
是深沉厚重的悲伤记忆
iroaseteku gejitsu ni yureru
色褪(いろあ)せてく 现実(げんじつ)に揺(ゆ)れる
在褪色的现实中摇曳不定的
zetsubou ni wa maketakunai
绝望(ぜつぼう)には 负(ま)けたくない
绝望 我绝不想向其屈服
watashi ga ima watashi de aru koto
私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること
此刻我将赌上我的存在
smune wo hatte subete hokoreru
胸(むね)を张(は)って 全(すべ)て夸(ほこ)れる
挺起胸膛 一切将以我为荣!
Looking!
看吧
The blitz loop this planet to search a way
环绕整个星球的闪电试图寻找出路
Only my RAILGUN can shoot it
只有我的电磁炮能将其击坠
ima sugu
今すぐ
现在马上
karada chuu wo hikari no hayasa de
身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで
在身体中以光速
Kakenimegutta tashikana yokan
駆(か)けに巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)
来回奔驰的确切预感
hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして
放飞铭刻于心的梦想与未来 即使将未来弃之不理又何妨
genkai nado shiranai imi nai
限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い!
界限什么的我才不管 毫无意义
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo
この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを
这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒
[ti:Real Force]
[ar:ELISA]
[al:动感新势力vol.85「华节」]
[00:00.00]Real Force
[00:03.00]TVアニメ「とある科学の超电磁炮」新エンディングテーマ〖TV动画「科学超电磁炮」第二季片尾曲〗
[00:06.00]作词:六ツ见纯代/作曲:菊田大介/编曲:菊田大介
[00:09.00]歌:ELISA
[00:12.00]歌曲/中文翻译収录:动感新势力vol.85「华节」
[00:15.00]
[00:15.51]狙(ねら)いさだめた 指先(ゆびさき)がさす〖在我们指尖所瞄准的前方〗
[00:21.63]运命(うんめい)は绝望(ぜつぼう)? それとも希望(きぼう)?〖命运到底是绝望还是希望?〗
[00:26.82]ゆらぎの中(なか)で 受信(じゅしん)してゆく〖在动摇中不断承受着悲伤〗
[00:32.95]悲(かな)しみにも负(ま)けない 勇気(ゆうき)だけをください〖请赐予我永不认输的坚强〗
[00:38.04]
[00:38.35]大切(たいせつ)なもの 守(まも)るため〖能够守护最珍贵的梦想〗
[00:44.01]「强(つよ)さ」はあると信(しん)じてる〖坚信自己拥有这份力量〗
[00:49.48]
[00:49.79]Saving our future 一绪(いっしょ)に〖请与我守护我们的未来〗
[00:55.48]明日(あした)へのドア开(ひら)いた空(そら)へ飞(と)び立(た)とう〖一同飞向通往明天的天空〗
[01:01.11]とある世界(せかい)の果(は)てで〖即使身处于世界的尽头〗
[01:06.84]駆(か)け抜(ぬ)けてくReal Force〖凭着穿越一切的真正力量〗
[01:12.62]光(ひかり)を放(はな)って!〖让我们绽放光芒〗
[01:20.55]
[01:32.53]无自覚(むじかく)なまま 生(い)きてゆくのを〖如果说懵懂一生才是幸福〗
[01:38.74]しあわせと呼(よ)ぶなら 痛(いた)み选(えら)ぼう〖那我宁愿选择伤痛的道路〗
[01:44.04]スキャンしたって 见抜(みぬ)けないほど〖纵然扫描也无法将其看透〗
[01:50.16]胸(むね)の奥(おく)の誓(ちか)いに 迷(まよ)いなんてないの〖心灵深处的誓言从未迷途〗
[01:55.12]
[01:55.41]微笑(ほほえ)みあえた瞬间(しゅんかん)が〖当我们与微笑邂逅的瞬间〗
[02:01.32]涙(なみだ)に変(か)わるその前(まえ)に〖趁它还为沦为伤心的泪水〗
[02:06.64]
[02:06.95]Shooting our destiny〖请与我击落我们的命运〗
[02:09.69]见(み)えない〖因为看不见的温暖〗
[02:12.65]心(こころ)の伤(きず)を愈(いや)すぬくもり包(つつ)むから〖将治愈我们伤痕累累的心〗
[02:18.25]たったひとつの愿(ねが)い〖胸怀着唯一不变的愿望〗
[02:24.01]贯(つらぬ)いてくReal Force〖凭着贯穿一切的真正力量〗
[02:29.74]奇迹(きせき)を超(こ)えてく〖让我们超越奇迹〗
[02:36.73]
[02:38.12]Real Force…〖真正的力量…〗
[02:42.04]
[02:53.76]
[02:55.76]Keep on believing〖永远坚信〗
[02:58.05](ひとりじゃない)〖我并非孤独一人〗
[03:01.48]Keep on braving〖永远坚强〗
[03:04.96]
[03:07.01]背负(せお)う未来(あした)が重(おも)くても〖即使背负着沉重的未来〗
[03:12.59]无限(むげん)の现在(いま)が続(つづ)くように〖只求此刻永远无限继续〗
[03:18.04]
[03:18.35]Saving our future 一绪(いっしょ)に〖请与我守护我们的未来〗
[03:24.02]明日(あした)へのドア开(ひら)いた空(そら)へ飞(と)び立(た)とう〖一同飞向通往明天的天空〗
[03:29.54]とある世界(せかい)の果(は)てで〖即使身处于世界的尽头〗
[03:35.41]駆(か)け抜(ぬ)けてくReal Force〖凭着穿越一切的真正力量〗
[03:41.32]光(ひかり)を放(はな)って!〖让我们绽放光芒〗
[03:48.76]
[04:00.00]终わり
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《Only My Railgun》
演唱:fripSide
所属专辑:《とある科学の超电磁炮(レールガン) OP》
发行时间:2009-11-04
歌词对照:
放て!心に刻んだ梦を
放飞铭刻于心底的梦想和未来
未来さえ置き去りにして
即使将未来弃之不理又何妨
限界など知らない 意味无い!
界限什么的我才不管 毫无意义
この能力(チカラ)が光散らす
这份力量让遥不可及的思念
その先に遥かな想いを
化作璀璨的光芒
歩いてきた この道を
过去一路走来的这条路
振り返ることしか
如果只能让我沉湎往事
出来ないなら…
不如
今ここで全てを壊せる
现在将一切悉数摧毁
暗闇に堕ちる街并み
坠入黑暗的街道中
人はどこまで立ち向かえるの
人们将迈入何方
加速するその痛みから
不断加速的痛楚
谁かをきっと守れるよ
定能让我守护某人
Looking.The blitz loop this planet to search way.
看吧 环绕整个星球的闪电试图找寻出路
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能将其击坠
今すぐ
现在马上
身体中を 光の速さで
在身体中以光速
駆け巡った 确かな予感
来回奔驰的确切预感
掴め!望むものなら残さず
如果这是你所期望的一切
辉ける自分らしさで
就以闪耀的自己将其掌握
信じてるよ あの日の誓いを
我一直坚信那一天立下的誓言
この瞳に光る涙
就连眼瞳中闪耀的泪光
それさえも强さになるから
也会化作自身的坚强
立ち止まると 少しだけ
一旦停下脚步
感じる切なさに
就会感到些许悲伤
戸惑う事
从不迷惘什么的
无いなんて嘘はつかないよ
不要说这样的谎
宙(そら)に舞うコインが描く
在空中飞舞的硬币
放物线が决める运命
描绘着抛物线所决定的命运
打ち出した答えが今日も
呼之欲出的答案 今天也
私の胸を駆け巡る
让我的内心群情激昂
Sparkling!The shiny lights awake true desire.
闪光吧!耀眼的光芒唤醒真实的渴望
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能将其击毁
必ず
必定
贯いてく 途惑うことなく
将其贯彻到底 没有丝毫犹豫
伤ついても 走り続ける
即使遍体鳞伤 也会继续向前
狙え!凛と煌く视线は
以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗
狂い无く闇を切り裂く
精确无误的将其撕裂
迷いなんて 吹き飞ばせばいい
迷惘什么的 将其一举驱散就好
この心が叫ぶ限り
只要这颗心依旧在呼唤
谁ひとり邪魔などさせない
我决不让任何人成为我的障碍
儚く舞う 无数の愿いは
飘渺的舞起无数的愿望
この両手に 积もってゆく
在这双手中不断积累
切り裂く闇に 见えてくるのは
在撕裂的黑暗中能看到的
重く深く 切ない记忆
是深沉厚重的悲伤记忆
色褪せてく 现実に揺れる
在褪色的现实中摇曳不定的
绝望には 负けたくない
绝望 我绝不想向其屈服
私が今 私であること
此刻我将赌上我的存在
胸を张って 全て夸れる!
挺起胸膛 一切将以我为荣!
Looking!The blitz loop this planet to search way.
看吧 环绕整个星球的闪电试图寻找出路
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的电磁炮能将其击坠
今すぐ
现在马上
身体中を 光の速さで
在身体中以光速
駆け巡った 确かな予感
来回奔驰的确切预感
放て!心に刻んだ梦を
放飞铭刻于心的梦想与未来
未来さえ置き去りにして
即使将未来弃之不理又何妨
限界など知らない 意味无い!
界限什么的我才不管 毫无意义
この能力(チカラ)が光散らす
这份力量让遥不可及的思念
その先に遥かな想いを
化作璀璨的光芒
演唱:fripSide
所属专辑:《とある科学の超电磁炮(レールガン) OP》
发行时间:2009-11-04
歌词对照:
放て!心に刻んだ梦を
放飞铭刻于心底的梦想和未来
未来さえ置き去りにして
即使将未来弃之不理又何妨
限界など知らない 意味无い!
界限什么的我才不管 毫无意义
この能力(チカラ)が光散らす
这份力量让遥不可及的思念
その先に遥かな想いを
化作璀璨的光芒
歩いてきた この道を
过去一路走来的这条路
振り返ることしか
如果只能让我沉湎往事
出来ないなら…
不如
今ここで全てを壊せる
现在将一切悉数摧毁
暗闇に堕ちる街并み
坠入黑暗的街道中
人はどこまで立ち向かえるの
人们将迈入何方
加速するその痛みから
不断加速的痛楚
谁かをきっと守れるよ
定能让我守护某人
Looking.The blitz loop this planet to search way.
看吧 环绕整个星球的闪电试图找寻出路
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能将其击坠
今すぐ
现在马上
身体中を 光の速さで
在身体中以光速
駆け巡った 确かな予感
来回奔驰的确切预感
掴め!望むものなら残さず
如果这是你所期望的一切
辉ける自分らしさで
就以闪耀的自己将其掌握
信じてるよ あの日の誓いを
我一直坚信那一天立下的誓言
この瞳に光る涙
就连眼瞳中闪耀的泪光
それさえも强さになるから
也会化作自身的坚强
立ち止まると 少しだけ
一旦停下脚步
感じる切なさに
就会感到些许悲伤
戸惑う事
从不迷惘什么的
无いなんて嘘はつかないよ
不要说这样的谎
宙(そら)に舞うコインが描く
在空中飞舞的硬币
放物线が决める运命
描绘着抛物线所决定的命运
打ち出した答えが今日も
呼之欲出的答案 今天也
私の胸を駆け巡る
让我的内心群情激昂
Sparkling!The shiny lights awake true desire.
闪光吧!耀眼的光芒唤醒真实的渴望
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超电磁炮能将其击毁
必ず
必定
贯いてく 途惑うことなく
将其贯彻到底 没有丝毫犹豫
伤ついても 走り続ける
即使遍体鳞伤 也会继续向前
狙え!凛と煌く视线は
以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗
狂い无く闇を切り裂く
精确无误的将其撕裂
迷いなんて 吹き飞ばせばいい
迷惘什么的 将其一举驱散就好
この心が叫ぶ限り
只要这颗心依旧在呼唤
谁ひとり邪魔などさせない
我决不让任何人成为我的障碍
儚く舞う 无数の愿いは
飘渺的舞起无数的愿望
この両手に 积もってゆく
在这双手中不断积累
切り裂く闇に 见えてくるのは
在撕裂的黑暗中能看到的
重く深く 切ない记忆
是深沉厚重的悲伤记忆
色褪せてく 现実に揺れる
在褪色的现实中摇曳不定的
绝望には 负けたくない
绝望 我绝不想向其屈服
私が今 私であること
此刻我将赌上我的存在
胸を张って 全て夸れる!
挺起胸膛 一切将以我为荣!
Looking!The blitz loop this planet to search way.
看吧 环绕整个星球的闪电试图寻找出路
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的电磁炮能将其击坠
今すぐ
现在马上
身体中を 光の速さで
在身体中以光速
駆け巡った 确かな予感
来回奔驰的确切预感
放て!心に刻んだ梦を
放飞铭刻于心的梦想与未来
未来さえ置き去りにして
即使将未来弃之不理又何妨
限界など知らない 意味无い!
界限什么的我才不管 毫无意义
この能力(チカラ)が光散らす
这份力量让遥不可及的思念
その先に遥かな想いを
化作璀璨的光芒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询