将这段中文摘要翻译成英文 10

汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,... 汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。因此,我们无论在学习任何一门语言的时候,应从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。

大家都拿有道翻译 其实我也用了 可是我想要的不是翻译工具翻的 所以对不起了
展开
 我来答
tanchaooo
2011-03-28 · TA获得超过7317个赞
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:0%
帮助的人:8291万
展开全部
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。
Chinese-english language says of different color or color words are very rich.

我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。
We should not only watch the basic meaning, their own more heed their meaning longer symbolism, because they are symbolic significance in different national language of often have different characteristics, some characteristics and even constitutes the extension, people to escape through the advocate and taboos after color.

这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。
This kind of different cultures of symbolic significance difference between color is because respective national cultural history background, aesthetic psychological different and of generation, is in the development of society, history of the precipitation conventional, is a kind of permanent cultural phenomenon.

因此,我们无论在学习任何一门语言的时候,应从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。
Therefore, we both in learning any language, Chinese and western culture from the Angle of your contrast, to analyse, exploration of various ethnic culture development of the symbolic meaning of color words influence.
chengpan_110
2011-03-28 · TA获得超过203个赞
知道答主
回答量:226
采纳率:0%
帮助的人:153万
展开全部
Chinese-english language says of different color or color words are very rich. We should not only watch the basic meaning, their own more heed their meaning longer symbolism, because they are symbolic significance in different national language of often have different characteristics, some characteristics and even constitutes the extension, people to escape through the advocate and taboos after color. This kind of different cultures of symbolic significance difference between color is because respective national cultural history background, aesthetic psychological different and of generation, is in the development of society, history of the precipitation conventional, is a kind of permanent cultural phenomenon. Therefore, we both in learning any language, Chinese and western culture from the Angle of your contrast, to analyse, exploration of various ethnic culture development of the symbolic meaning of color words influence
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
t1326852899
2011-03-28 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:268
采纳率:0%
帮助的人:70.6万
展开全部
Chinese-english language says of different color or color words are very rich. We should not only watch the basic meaning, their own more heed their meaning longer symbolism, because they are symbolic significance in different national language of often have different characteristics, some characteristics and even constitutes the extension, people to escape through the advocate and taboos after color. This kind of different cultures of symbolic significance difference between color is because respective national cultural history background, aesthetic psychological different and of generation, is in the development of society, history of the precipitation conventional, is a kind of permanent cultural phenomenon. Therefore, we both in learning any language, Chinese and western culture from the Angle of your contrast, to analyse, exploration of various ethnic culture development of the symbolic meaning of color words influence 《有道》
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式