求"Yesterday when I was young"的歌词

 我来答
南崖楠W3
推荐于2016-12-02 · TA获得超过535个赞
知道答主
回答量:174
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Yesterday when i was young

Yesterday When I Was Young
Yesterday when I was young
the taste of life was sweet as rain upon my tongue.
I teased at life as if it were a foolish g ame,
the way the evening breeze may tease a candle fl ame.
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
I always built alas on weak and shifting sand.
I lived by night and shunned the naked light of the day
and only now I see how the years ran away.

Yesterday when I was young
so many drinking songs were waiting to be sung,
so many wayward pleasures lay in store for me
and so much pain my dazzled eyes refused to see.
I ran so fast that time and youth at last ran out,
I never stopped to think what life was all about
and every conversation I can now recall
concerned itself with me and nothing else at all.

Yesterday the moon was blue
and every crazy day brought something new to do.
I used my magic age as if itwere a wand
and never saw the waste and emptiness beyond.
The g ame of love I played with arrogance and pride
and every flame I lit too quickly quickly died.
The friedns I made all seemed somehow to drift away
and only I am left on stage to end the play.
There are so many songs in me that won't be sung,
I feel the bitter taste of tears upon my tongue.
The time has come for me to pay for yesterday when I was young.
百度网友27c624763
2007-04-18 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1897
采纳率:20%
帮助的人:1629万
展开全部
seems the love I've known,
看起来我所知道的爱情
has always been the most destructive kind.
好像总是变成破坏性的那种
I guess that's why now I feel so old before my time.
我猜这就是为什么我感到如此苍老,比起我的真实年龄
Yesterday When I was young
往日当我还年轻时
The taste of life was sweet
生命的感受如此美好
As rain upon my tongue
就像雨滴滴落我的舌尖
I teased at life as if
我玩世不恭就好像
It were a foolish game
这是一场愚蠢的游戏
The way the evening breeze
夜晚凉风吹过
May tease a candle flame
将会抚动蜡烛的火焰

The thousand dreams I dreamed
我梦过无数个梦想
The splendid things I planned
我计划过辉煌的未来
I always built alas
我总是建起海市蜃楼
On weak and shifting sand
在脆弱和飘浮的沙地上
I lived by night and shunned
我活在夜晚,避开
The naked light of the day
白昼无遮掩的光芒
And only now I see
我现在只看到
How the years ran away
这些年如何飞逝而过
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式