求 中岛美雪的 この空を飞べたら 的日文歌词及对应中文翻译 多谢了 我非常喜欢这首歌..

 我来答
forbreeze
2011-03-29 · TA获得超过6300个赞
知道大有可为答主
回答量:1059
采纳率:0%
帮助的人:580万
展开全部
歌词均转自:太息花色今更易此身虚度春雨中

《この空を飞べたら》是77年美雪给加藤登纪子的提供曲,美雪版收录在1979年11月发行的专辑《おかえりなさい》里,是一首坚定开阔的励志歌曲。

この空を飞べたら(如果能飞向天空)

空を飞ぼうなんて 悲しい话を
いつまで考えているのさ
如果悲伤的故事能飞向天空 然后在天空中逸失这样有多好
我总是很期待会有这种事发生

あの人が突然 戻ったらなんて
いつまで考えているのさ
如果那个人突然回来了 或者回到我身边这样有多好
我总是很期待会有这种事发生

暗い土の上に 叩きつけられても
こりもせずに空を见ている
倒卧在灰暗的大地上 即使我被击倒在这样的地方
我也不会因此沮丧 我会仰望天空得到力量

冻るような声で 别れを言われても
こりもせずに信じてる 信じてる
即使听他用冷酷的声音说话 即使他说出的是分离的话
我也不会因此沮丧 这点我相信我可以 我相信我做得到

ああ人は昔々鸟だったのかもしれないね
こんなにもこんなにも空が恋しい
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天

飞べる筈のない空 みんなわかっていて
今日も走ってゆく 走ってく
应是无法再次展翅的天空 大家都了解到不能再次翱翔
今日还是要奔跑 还是要驰骋大地之上

戻る筈のない人 私わかっていて
今日も待っている 待っている
应该是不会再回来的人 料想得到他是一去不返
今日也还是等待 期待他回来

この空を飞べたら冷たいあの人も
やさしくなるような気がして
如果我能飞向天空的话 他的冷漠也不会再让我那麼受伤
甚至会觉得冷漠的他好像温柔起来一样

この空を飞べたら消えた何もかもが
帰ってくるようで 走るよ
如果我能飞向天空的话 消逝的一切也似乎还有机会
彷佛失去的一切都会返回 所以我要跑 我要追

ああ 人は 昔々 鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも 空が恋しい
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天

ああ 人は 昔々 鸟だったのかもしれないね
こんなにも こんなにも 空が恋しい
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天
匿名用户
2011-03-29
展开全部
只有中文,凑合看着哦~

如果悲伤的故事能飞向天空 然后在天空中消失这样有多好
我总是很期待会有这种事发生
如果那个人突然回来了 或者回到我身边这样有多好
我总是很期待会有这种事发生
倒卧在灰暗的大地上 即使我被击倒在这样的地方
我也不会因此沮丧 我会仰望天空得到力量
即使听他用冷酷的声音说话 即使他说出的是分离的话
我也不会因此沮丧 这点我相信我可以 我相信我做得到
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天
应是无法再次展翅的天空 大家都了解到不能再次翱翔
今日还是要奔跑 还是要驰骋大地之上
应该是不会再回来的人 料想得到他是一去不返
今日也还是等待 期待他回来
如果我能飞向天空的话 他的冷漠也不会再让我那么受伤
甚至会觉得冷漠的他好象温柔起来一样
如果我能飞向天空的话 消逝的一切也似乎还有机会
仿佛失去的一切都会返回 所以我要跑 我要 追
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天
啊~ 人们在以前或许曾经是鸟儿
这般这般思慕蓝天
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式