请帮忙翻译一下韩语,不要软件翻译的,谢谢
3个回答
展开全部
对工作认真负责,善于沟通、协调,有较强的组织能力,有良好的团队精神。
에 대한 업무 는 책임 지고 열심히 에 능하다 소통, 조율, 비교적 강 한 조직력 이 좋 은 팀워크 였 다.
适应能力强,勤勉不懈。
적응 능력 등 을 꾸 준 다. 근면
에 대한 업무 는 책임 지고 열심히 에 능하다 소통, 조율, 비교적 강 한 조직력 이 좋 은 팀워크 였 다.
适应能力强,勤勉不懈。
적응 능력 등 을 꾸 준 다. 근면
追问
你翻译的实在是~~~~
追答
你翻译的实在是~~~~?应该是Very Good!
(*^__^*) 嘻嘻
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
업무에 충실하고 의사소통에 능숙하며, 강한 조직능력과 팀워크를 갖추었으며 적응력이 강하고 근면합니다.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
성실성과 책임감이 강하며 커뮤니케이션과 협력에 능하며 리더십이 있고 팀워크의식이 있으며순응력이 강하고 부지런하다
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询