以下的翻译
吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止。归以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功...
吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止。归以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功,富贵可致。旦不探虎穴,安得虎子?”母哀而舍之。时当职吏以蒙年小轻之,曰:“彼坚子何能为?此欲以肉喂虎耳。”他日与蒙会,又蚩辱之。蒙大怒,引刀杀吏,出走,逃邑子郑长家的翻译
展开
1个回答
展开全部
吕橡蚂蒙字子明,是汝南郡富饥改陂县人。他少年的时候就因为战乱南渡长江避乱,南渡住在姐夫邓当家。邓当是孙策手下的将人领,邓当几次随孙策讨伐山越。当时吕蒙年纪才十五六岁左右,也偷偷跟随部队进攻山越。邓当恰好望见,大惊失色,连连怒吼叫他回来,他都不回。邓当回家便去岳母那里告状,吕蒙的母亲大怒,想要惩罚他,吕蒙说:“唉,我家现在这么穷,战乱又不停,难以营生,这样子下去总有一天会饿死的,我这样去打山越,如是侥幸给我立下战功,我们家从此就富贵啦。而且俗话说得好,不入虎穴,焉得虎子!”他母亲听到他这么说,又是悲伤又是感叹,便饶了他。当梁肢埋时的官吏看到吕蒙年纪幼小,又这么大言不惭,很是看不起他。便嘲笑他说:“这小屁孩有什么能耐,入虎穴?我看是去喂老虎罢了。”有一天恰好看到吕蒙,便又去嘲笑戏弄他。吕蒙大怒,拔出刀便把他杀了。杀了人后他害怕受到法律的制裁,他逃跑了。他跑到邑子(爵名)郑长家藏了起来。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询