谁能帮我翻译下列的中文句子 翻译成中文 一定要通顺 不要用软件翻译的 谢谢!!

英语姓名的一半结构为:教名+自取名+姓氏。但很多场合中间名字往往略去不写,而且很多人更喜欢用昵称取代正式教名。教名和中间名又称个人名。按照英语名族的习俗,一般在婴儿接受洗... 英语姓名的一半结构为:教名+自取名+姓氏。但很多场合中间名字往往略去不写,而且很多人更喜欢用昵称取代正式教名。教名和中间名又称个人名。按照英语名族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
是一般结构
展开
 我来答
feng30995027
2011-03-30 · TA获得超过1573个赞
知道小有建树答主
回答量:589
采纳率:0%
帮助的人:525万
展开全部
Half of the English name is : given name + himself to himself+ family name . But in many occasions middle name often omitting, and a lot of people prefer a nickname for the official name. The given name and middle name also called personal name. According to the custom of the English speaken nations, it is commonly that baby when baptized by pastor or parents, called for the family named Christian name. Later I can access the second name, row after in the first name. Nicknames including nickname, merchants and middle name, is an English national relatives and friends often come between cordial call, is the basis of the first name of derivative. British people had only name without their first name for a long time. Only until the 16th century the use of the first name been widely use .
呼唤很厉害
2011-03-30 · TA获得超过2278个赞
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:64.7万
展开全部
好难
更多追问追答
追问
- - 不难我就自己来了
追答
也对
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式