文言文启蒙读本上的第230篇的翻译 十七字诗 请在五分钟之内!!!如果好,我给100悬赏!!!!急! 10

文言文启蒙读本上的第230篇的翻译十七字诗请在五分钟之内!!!如果好,我给100悬赏!!!!急!... 文言文启蒙读本上的第230篇的翻译 十七字诗
请在五分钟之内!!!如果好,我给100悬赏!!!!急!
展开
 我来答
吴婧雯wjw
2014-05-11 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:30.6万
展开全部
原文:

正德间,有无赖子好作十七字诗,触目成咏。时天旱,府守祈雨未诚,神无感应,其人作诗嘲之曰:“太守出祷雨,万民皆喜悦。昨夜推窗看,见月!”守知,令人捕至,曰:“汝善作十七字诗耶?试再吟之,佳则释尔。”即以别号“西坡”命题。其人应声曰:“古人号东坡,今人号西坡。若将两人较,差多!”守大怒,责之十八。其人又吟曰:“作诗十七字,被责一十八。若上万言书,打杀!”守亦哂而逐之。

译文:

  明朝正德年间(1506——1521),有位无赖子好作十七字诗,对平常过目的事物都能出口成章。当时天气干旱,该地太守去祈雨,却因心不虔诚,鬼神未达其愿。那人遂作诗嘲讽太守:“太守出祷雨,万民皆喜悦。昨夜推窗看,见月!”太守得知此事,命差役将那人捕来,对他说:“你不是擅长作十七字诗么?那么便再作一首,若是作得好,便放了你。”于是太守用自己的别号“西坡”为题,命那人作诗。那人应声吟道:“古人号东坡,今人号西坡。若将两人较,差多!”太守大怒,将他重责十八大板。那人又吟道:“作诗十七字,被责一十八。若上万言书,打杀!”太守忍俊不禁,便把他赶了出去。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式