too...to...是太....以至于不能,但为什么too ready to do sth 100
.....too...to...是太....以至于不能,但为什么tooreadytodosth是非常乐意做某事,而不是非常乐意以至于不能做某事,....tooplease...
.....too...to...是太....以至于不能,但为什么too ready to do sth 是非常乐意做某事,而不是非常乐意以至于不能做某事,....too pleased to do sth 也是非常高兴做事(翻译是对的),这样翻译意思完全反了,哪种情况该用哪种翻译啊,有没有大神说下
展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询