王戎不取道旁李的文言文中,取之信然是什么意思?
8个回答
展开全部
【原句】取之信然。
【译文】摘取它(或:路边的李子)(来尝一尝)确实是这样(指的是苦的)。
【注释】
1、取:动词,摘取。
2、之:人称代词,它。指“道旁李”即“路边的李子”。
3、信:副词,确实;的确;实在。
4、然:指示代词,这样;如此。
附录:
王戎不取道旁李
【原文】
王戎七岁,尝与诸小儿游,看到旁李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。(南朝宋刘义庆《世说新语•雅量》)
【参考译文】
王戎七岁的时候,曾经和几个小孩儿(一起)在外面游玩,看到路边(一棵)李子树上(结满了)很多果实(都)压弯了树枝。几个小孩儿(都)争相跑着去摘那李子,只有王戎不动。有人问他为什么不去摘李子,(王戎)回答说:“李子树在路边却(还有)这么多李子,这一定是苦李子。”摘取路边的李子(来尝一尝)确实是这样。
【译文】摘取它(或:路边的李子)(来尝一尝)确实是这样(指的是苦的)。
【注释】
1、取:动词,摘取。
2、之:人称代词,它。指“道旁李”即“路边的李子”。
3、信:副词,确实;的确;实在。
4、然:指示代词,这样;如此。
附录:
王戎不取道旁李
【原文】
王戎七岁,尝与诸小儿游,看到旁李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。(南朝宋刘义庆《世说新语•雅量》)
【参考译文】
王戎七岁的时候,曾经和几个小孩儿(一起)在外面游玩,看到路边(一棵)李子树上(结满了)很多果实(都)压弯了树枝。几个小孩儿(都)争相跑着去摘那李子,只有王戎不动。有人问他为什么不去摘李子,(王戎)回答说:“李子树在路边却(还有)这么多李子,这一定是苦李子。”摘取路边的李子(来尝一尝)确实是这样。
展开全部
原课文
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,为戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
取之:摘来一尝 信然:的确如此
取之,信然:摘来一尝,的确如此。
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,为戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
取之:摘来一尝 信然:的确如此
取之,信然:摘来一尝,的确如此。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2020-12-15
展开全部
取之信然:看一看果然如此
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
的确如此,不要查手机书上都有。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |