求这几句日语的翻译?

 我来答
燕耕顺蒲罗
2020-02-11 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:34%
帮助的人:874万
展开全部
1.もし商品の品质の问题発生した场合は、うちが必ず対応します。
2.彼らが制品の信頼性を大切にするため、贩売量を徐々に上がりました。
3.もしお客さんに说得でるならば、うちがすてに贵方たちの価格を纳得すると思います。
4.もうそれ以上我慢しないください、もし纳得できる可能あれば、すてに纳得しましたと思います。
请参考一下,翻译的比较口语化一点
绳振英寿歌
2019-03-16 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:30%
帮助的人:1112万
展开全部
1
。财生产の质のために、我々を解决するために责任を负っている必要があります。
2
。の売上高は増加すると考えられ、自社の制品(クレジット)の信頼性の结果。
3
。もし我々が纳得することができますユーザは、时间をかけ、価格を受け入れている。
4
。私は、あなたが主张していないだろうし、希望すれば同意することは、时间をかけ合意している。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
麦兴有孙辰
2019-12-23 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:27%
帮助的人:998万
展开全部
1.商品の品质によって生じた问题は、私どもが必ず责任をもって解决いたします。
2.彼らが制品の信用を重视するため、贩売量をすこし増加させたいと思います。
3.もしユーザーを说得できるならば、私どもはとっくにあなた方の価格を受け入れています。
4.あなた方が更に固持されないことを望みます、もし賛成していただけていたならば、私どもはとっくに賛成していました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式