谁能将歌的中文翻译给我???

 我来答
厚柔淑刑玛
2020-03-18 · TA获得超过3万个赞
知道小有建树答主
回答量:1.1万
采纳率:31%
帮助的人:675万
展开全部
Staring
at
the
moon
so
blue.对着蓝色的月亮
Turning
all
my
thoughts
2
U.我所有的思绪都飞到了你那里
I
was
without
hopes
or
dreams.我已经没有希望和梦想
I
tried
to
dull
an
inner
scream
but
U.我努力压抑内心对你的呼喊
Saw
me
through.但你看穿了我
Walking
on
a
path
of
air.走在一条空旷的小径上
See
Ur
faces
everywhere.到处都看到你的面孔
As
U
melt
this
heart
of
stone.你融化了我这颗铁石的心
U
take
my
hand
2
guide
me
home
&
now.你牵我的手带我回家
I'm
in
love.我坠入爱河
U
took
my
heart
away.你带走了我的心
When
my
whole
world
was
gray.当我的整个世界是一片灰暗
U
gave
me
everything.你给了我一切
And
a
little
bit
more.还有更多
And
when
it's
cold
at
night.在寒夜里
And
U
sleep
by
my
side.你睡在我的身边
U
become
the
meaning
of
my
life.你成了我生活的意义
Living
in
a
world
so
cold.生活在一个寒冷的世界
U
are
there
to
warm
my
soul.你在那里温暖我的心
U
came
to
mend
a
broken
heart.你来缝补一颗破碎的心
U
gave
my
life
a
brand
new
start
&
now.你给了我的生活一个崭新的开始
I'm
in
love.现在我坠入了爱河
Holding
Ur
hand.握着你的手
I
won't
fear
tomorrow.我就不会害怕明天
Here
were
we
stand.我们一起站在这里
We'll
never
be
alone.我们永远不会孤独
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式