求十本 【世界名著 】,最好有译者的名字。
多看点名著总是好的。我想看些名著,但是有的人翻译的差劲透了,如果没有译者,把你看的那本的出版社告诉我也可以的。...
多看点名著总是好的。我想看些名著,但是有的人翻译的差劲透了,如果没有译者,把你看的那本的出版社告诉我也可以的。
展开
展开全部
01.《简·爱》【英国】夏洛蒂·勃朗特
著
祝庆英译
上海译文出版社
02.《傲慢与偏见》【英国】简·奥斯丁
著
孙致礼译
译林出版社(我看的是张玲、张扬译本,人民文学出版社的)上海译文出版社
王科一
翻译的也不错
03.《巴黎圣母院》【法国】雨果
著
管震湖译
上海译文出版社
04.《基督山伯爵》【法国】大仲马
著
蒋学模译
人民文学出版社(这是大部头,很厚,但是内容很吸引人的,我正在看。)上海译文出版社
周克希、韩沪麟译
的也不错
05.《少年维特之烦恼》【德国】歌德
著
杨武能译
人民文学出版社(这是一部书信体小说,只是主人公最后自杀的)
06.《汤姆·索亚历险记》【美国】马克·吐温
著
成时
译
人民文学出版社
(连带着《哈克贝利·费恩历险记》一起看,很不错!是姊妹篇)
07.《死魂灵》【俄国】果戈理
著
满涛、徐庆道译
人民文学出版社
08.《安娜·卡列宁娜》【俄国】列夫·托尔斯泰
著
周扬、谢素台译
人民文学出版社
09.《爱的教育》【意大利】亚米契斯
著
夏丏尊
译
译林出版社
10.《青年近卫军》【苏联】法捷耶夫
著
水夫
译
人民文学出版社
——————
希望能够帮助到你,如果想要知道更多的名著中文译本,也可以到世界名著吧,看我发表的贴子!!
著
祝庆英译
上海译文出版社
02.《傲慢与偏见》【英国】简·奥斯丁
著
孙致礼译
译林出版社(我看的是张玲、张扬译本,人民文学出版社的)上海译文出版社
王科一
翻译的也不错
03.《巴黎圣母院》【法国】雨果
著
管震湖译
上海译文出版社
04.《基督山伯爵》【法国】大仲马
著
蒋学模译
人民文学出版社(这是大部头,很厚,但是内容很吸引人的,我正在看。)上海译文出版社
周克希、韩沪麟译
的也不错
05.《少年维特之烦恼》【德国】歌德
著
杨武能译
人民文学出版社(这是一部书信体小说,只是主人公最后自杀的)
06.《汤姆·索亚历险记》【美国】马克·吐温
著
成时
译
人民文学出版社
(连带着《哈克贝利·费恩历险记》一起看,很不错!是姊妹篇)
07.《死魂灵》【俄国】果戈理
著
满涛、徐庆道译
人民文学出版社
08.《安娜·卡列宁娜》【俄国】列夫·托尔斯泰
著
周扬、谢素台译
人民文学出版社
09.《爱的教育》【意大利】亚米契斯
著
夏丏尊
译
译林出版社
10.《青年近卫军》【苏联】法捷耶夫
著
水夫
译
人民文学出版社
——————
希望能够帮助到你,如果想要知道更多的名著中文译本,也可以到世界名著吧,看我发表的贴子!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询