急!中翻英!机器翻译别来

1.我们的祖国从来没有像今天那么强大。(never;as)2.我祖父收藏了大量的火柴盒,(collection)3.坚持每天晚上看这个节目。不用多久,你就能能说流利的上海... 1.我们的祖国从来没有像今天那么强大。(never;as)
2.我祖父收藏了大量的火柴盒,(collection)
3.坚持每天晚上看这个节目。不用多久,你就能能说流利的上海话。(before)
4.他在面试中失败的原因是他迟到了。(reason)
5.尽管他已年过半百,可是他还和年轻人一样体力充沛。(while)
展开
墨夷修洁t2
2011-04-05 · TA获得超过150个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:70.5万
展开全部
Our country has never been so greet as today.
My grandpa has a great number of match boxes as collection.
Keep watching this program every night,before long,you can speak Shanghainese fluently.
The reason why he failed in the interview was being late.
He is still energetic like the youth while he is over 50.

纯人工 水平不高 献丑献丑~~
阴雨天陌路人
2011-04-05 · TA获得超过1664个赞
知道小有建树答主
回答量:163
采纳率:0%
帮助的人:227万
展开全部
1.我们的祖国从来没有像今天那么强大。(never;as)
Our motherland never like today as so as powerful.
2.我祖父收藏了大量的火柴盒,(collection)
My grandfather has a large collection of matchbox
3.坚持每天晚上看这个节目。不用多久,你就能能说流利的上海话。(before)
Insist that every night watching this program. Won't be long before you can speak fluent Shanghai dialect.
4.他在面试中失败的原因是他迟到了。(reason)
He in interview the reason for failure is that he was late.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式