谁能帮我用日语翻译一下以下内容啊?谢谢,急用!再次感谢!
近年来方言的价值又重新得到了认可,方言的地域优势和丰富的表达重新得到尊重。以大阪方言,俗称关西话或大阪话制作的电视节目在全国多个电台播放,而以关西话公演的漫才(相当于中国...
近年来方言的价值又重新得到了认可, 方言的地域优势和丰富的表达重新得到尊重。以大阪方言, 俗称关西话或大阪话制作的电视节目在全国多个电台播放, 而以关西话公演的漫才(相当于中国的二人相声)风趣诙谐, 很受各地人们的欢迎。
随着社会的发展,人文科学研究的深入,方言学研究已经越来越受到国内外人士的关注。
研究方言特点的学问叫方言学,研究方言不单有重要理论意义,也具有诸多应用价值。在理论方面,一是有助了解古代日语的历史面貌和演变过程。二是方言研究能为普通语言学提供丰富例证。三是方言的研究成果有助移民史、民俗学、地名学等相关学科的研究。方言是地方文化的重要载体,当缺乏文献时,方言就可能成为解开地方文化史之谜的钥匙。方言学还有很多应用价值,它有助於有效地施行普通话教学、制订规范标准、编写地方戏曲音韵、鉴别案件语言、进行古文献考据、实现电脑语音输入等。在今后的国语教育中, 如何调和方言和标准语之间的关系和发展, 如何正确理解其语言本质成了重要的课题。另一方面, 必须认真思考方言的发展, 变化并加以保护, 方言对标准语的补充和借鉴作用也应该得到进一步重视。
了解日本国家大阪城市的方言特色。通过研究方言与标准语的差异,让我们能够更加了解日本文化传统,促进中日文化交流。 展开
随着社会的发展,人文科学研究的深入,方言学研究已经越来越受到国内外人士的关注。
研究方言特点的学问叫方言学,研究方言不单有重要理论意义,也具有诸多应用价值。在理论方面,一是有助了解古代日语的历史面貌和演变过程。二是方言研究能为普通语言学提供丰富例证。三是方言的研究成果有助移民史、民俗学、地名学等相关学科的研究。方言是地方文化的重要载体,当缺乏文献时,方言就可能成为解开地方文化史之谜的钥匙。方言学还有很多应用价值,它有助於有效地施行普通话教学、制订规范标准、编写地方戏曲音韵、鉴别案件语言、进行古文献考据、实现电脑语音输入等。在今后的国语教育中, 如何调和方言和标准语之间的关系和发展, 如何正确理解其语言本质成了重要的课题。另一方面, 必须认真思考方言的发展, 变化并加以保护, 方言对标准语的补充和借鉴作用也应该得到进一步重视。
了解日本国家大阪城市的方言特色。通过研究方言与标准语的差异,让我们能够更加了解日本文化传统,促进中日文化交流。 展开
2011-04-07
展开全部
近年以来方言の価値は再び认められて、方言の地域优位及び豊富の表现も尊敬された。大阪方言通称「関西弁」あるいは「大阪弁」で作成したテレビ番组は全国の复数の放送局で流され、大阪弁で公演する漫才が面白くて各地の人にすごく人気がある。
社会の発展と人文科学の研究が深まるに伴って、方言学の研究はますます国内外の人々に注目されるようになる。
方言の特徴を研究する学问は方言学といわれている。方言の研究は重要な意味かつ応用価値がある。理论の面で一つは古代の日本の歴史と変迁过程をよりよく分かることに役立つ。もう一つは方言の研究は普通の语言学に豊富な例证を提供する。その三つは方言学研究の结果は移民史、民俗学及び地名学などの関连学科の研究にも役に立つ。方言は地方文化の重要な媒体で、文献が欠けている场合方言は地方の文化史の谜を解けるキーになる。方言は多くの応用価値もある、効率的に标准语の教育や规范标准を作成、地方戯曲の音韵を作ることに事件の语言鉴别に、古代文献考拠、コンピューターの入力にも役に立つ。今后中国の教育における方言と标准语の関系と発展をどうやって调和し、语言の本质をどう正しく理解することは重要な课题になる。一方で方言の発展、変化を真剣に考え、それを保护しなければならない。标准语に补充と参考の役割ももっと重视されるべきである。
日本の大阪の方言の特色を了解する。方言と标准语の差异の研究を通じてわれわれはよりよく日本の伝统文化を分かり、中日の文化交流を促すことができる。
试着翻译了一下,请多指教。
社会の発展と人文科学の研究が深まるに伴って、方言学の研究はますます国内外の人々に注目されるようになる。
方言の特徴を研究する学问は方言学といわれている。方言の研究は重要な意味かつ応用価値がある。理论の面で一つは古代の日本の歴史と変迁过程をよりよく分かることに役立つ。もう一つは方言の研究は普通の语言学に豊富な例证を提供する。その三つは方言学研究の结果は移民史、民俗学及び地名学などの関连学科の研究にも役に立つ。方言は地方文化の重要な媒体で、文献が欠けている场合方言は地方の文化史の谜を解けるキーになる。方言は多くの応用価値もある、効率的に标准语の教育や规范标准を作成、地方戯曲の音韵を作ることに事件の语言鉴别に、古代文献考拠、コンピューターの入力にも役に立つ。今后中国の教育における方言と标准语の関系と発展をどうやって调和し、语言の本质をどう正しく理解することは重要な课题になる。一方で方言の発展、変化を真剣に考え、それを保护しなければならない。标准语に补充と参考の役割ももっと重视されるべきである。
日本の大阪の方言の特色を了解する。方言と标准语の差异の研究を通じてわれわれはよりよく日本の伝统文化を分かり、中日の文化交流を促すことができる。
试着翻译了一下,请多指教。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询