请语文文言文高手帮忙!能翻译多少就多少,我着急,十分感谢!翻译的好,我会再给50分

学者宗师,远剽窃之行,若为之,当白之于世,毋固不。雨庾,既而曝,则谷复可食,其道一也。当缦盖以为意,则彰之患殊甚。故应间居,唯科研是务,不待所司行视而自律也也,犹张帷绝世... 学者宗师,远剽窃之行,若为之,当白之于世,毋固不。雨庾,既而曝,则谷复可食,其道一也。当缦盖以为意,则彰之患殊甚。故应间居,唯科研是务,不待所司行视而自律也也,犹张帷绝世也,所司亦应磬折,切勿趣之,令须臾成功也。亦毋令渠状其所急,则阳置之而阴益之也。几可谓尸位耶? 展开
嗯哼lM1
2011-04-07 · TA获得超过3402个赞
知道小有建树答主
回答量:168
采纳率:100%
帮助的人:122万
展开全部
学者之流,应当远离剽窃抄袭这种行为,如果做了这样的事,就应该公之于众,不要固执己见,死鸭子嘴硬。露天粮仓(庾字本义)进了雨水,谷物晒一下,就可以再食用,这两件事儿是一个道理啊。(其道一也,应该是专精的意思,这里联系上下文,应该当一个道理讲,改了就是好同志的意思。用词有点生硬,想当然了。)
当缦盖以为意,则彰之患殊甚,
大肆宣扬学者抄袭(谷物进水)令人担忧,应该给露天粮仓加盖为本,即学者有点小毛病,以教育为主,不要一棍子打死,治病救人。
故应间居,唯科研是务**(*(按作者的意思理解:学者们应该好好呆在家里,以科研为第一要务。不要等领导监督巡查而要自律开展工作,(犹张帷绝世,应是用典,出处不明,我猜是张良虽然与世隔绝也能运筹帷幄,如果对的话不是作者写的好,是我太天才,这都能看明白)
领导主管也应低调谦虚,不要催促(趣同促,这个字用的还有一说),让学者大师们马上出成果。但也不要听学者们说他们有多着急,要做到表面上置之不理而私下给予帮助。 这怎么能说学者是尸位素餐呢?
现代人写的文言看起来好累。特别是有些自创的东西。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式