求翻译歌词,日文的
パトリシア歌:nano.RIPE作词:きみコ作曲:佐々木淳随分远くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来zuibuntookumadearuitekitatoomouke...
パトリシア
歌:nano.RIPE 作词:きみコ 作曲:佐々木淳
随分远くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来
zuibun tooku made arui tekitato omou keredomada kasumu mirai
立ち止まることがただ怖いから流されるまま歩いてた
tachi toma rukotogatada kowai kara nagasa rerumama arui teta
どこから来たのかどこへ向かうのか自分のことさえわからないまま
dokokara kita nokadokohe muka unoka jibun nokotosaewakaranaimama
変わりゆく日々の色や匂いはガラスの向こう侧のこと
kawari yuku hibi no shoku ya nioi ha garasu no mukou gawa nokoto
サヨナラするたびに消えてしまった色は
sayonara surutabini kie teshimatta shoku ha
そう远くない场所でぼくを待っていた
sou tooku nai basho debokuwo matte ita
きみに出会うまで忘れたふりをして
kimini deau made wasure tafuriwoshite
谁にも言えずに隠してきたものが
dare nimo ie zuni kakushi tekitamonoga
胸の奥で轧んで泣いた ココニイルヨ
mune no oku de atsu nde nai ta kokoniiruyo
降り注ぐ朝の光のようなやわらかな声は清く强く
ori sosogu asa no hikari noyounayawarakana koe ha kiyoshi ku tsuyoku
大切なものはヒトツきりだと决め付けていたぼくの手を
taisetsu namonoha hitotsu kiridato kimetsuke teitabokuno te wo
ぎゅっと握りしめた
gyutto nigiri shimeta
ずっと探してたと
zutto sagashi tetato
ただそれだけで络まった指に宿るよ
tadasoredakede karama tta yubi ni yadoru yo
きみに出会うため生まれてきただとか
kimini deau tame umare tekitadatoka
きみを守るためこの身を捧ぐとか
kimiwo mamoru tamekono miwo sasagu toka
そんなことは言えないけれど それでも今
sonnakotoha ie naikeredo soredemo ima
きみを想うたびその手に触れるたび
kimiwo omou tabisono teni fureru tabi
探してたものがぼくにもあったこと
sagashi tetamonogabokunimoattakoto
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru 展开
歌:nano.RIPE 作词:きみコ 作曲:佐々木淳
随分远くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来
zuibun tooku made arui tekitato omou keredomada kasumu mirai
立ち止まることがただ怖いから流されるまま歩いてた
tachi toma rukotogatada kowai kara nagasa rerumama arui teta
どこから来たのかどこへ向かうのか自分のことさえわからないまま
dokokara kita nokadokohe muka unoka jibun nokotosaewakaranaimama
変わりゆく日々の色や匂いはガラスの向こう侧のこと
kawari yuku hibi no shoku ya nioi ha garasu no mukou gawa nokoto
サヨナラするたびに消えてしまった色は
sayonara surutabini kie teshimatta shoku ha
そう远くない场所でぼくを待っていた
sou tooku nai basho debokuwo matte ita
きみに出会うまで忘れたふりをして
kimini deau made wasure tafuriwoshite
谁にも言えずに隠してきたものが
dare nimo ie zuni kakushi tekitamonoga
胸の奥で轧んで泣いた ココニイルヨ
mune no oku de atsu nde nai ta kokoniiruyo
降り注ぐ朝の光のようなやわらかな声は清く强く
ori sosogu asa no hikari noyounayawarakana koe ha kiyoshi ku tsuyoku
大切なものはヒトツきりだと决め付けていたぼくの手を
taisetsu namonoha hitotsu kiridato kimetsuke teitabokuno te wo
ぎゅっと握りしめた
gyutto nigiri shimeta
ずっと探してたと
zutto sagashi tetato
ただそれだけで络まった指に宿るよ
tadasoredakede karama tta yubi ni yadoru yo
きみに出会うため生まれてきただとか
kimini deau tame umare tekitadatoka
きみを守るためこの身を捧ぐとか
kimiwo mamoru tamekono miwo sasagu toka
そんなことは言えないけれど それでも今
sonnakotoha ie naikeredo soredemo ima
きみを想うたびその手に触れるたび
kimiwo omou tabisono teni fureru tabi
探してたものがぼくにもあったこと
sagashi tetamonogabokunimoattakoto
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru 展开
展开全部
自以为已经走得很远了,未来却还是看不清。
只是害怕停下脚步,所以依旧随波逐流般的走着。
从哪里来的,又要到哪里去呢?就连自己的事情都还不明白。
渐渐改变的每一天的颜色和气味在玻璃的对面。
每当说再见时那曾经消失掉的景色却是,
我其实在不远的地方等待着。
在与你相遇之前都假装忘记的
那不对任何人说的隐藏起来的事情,
却在心中拼命地哭泣着——我就在这里。
你温柔的声音就像清晨倾泻而下的阳光般清晰而强烈,
就像决定了重要的事只有一件一样将我的手,
紧紧握着。
我一直寻找的事情,
仅仅这样就寄宿在我们交织的手指中了。
为了与你相遇我才出生的,
为了守护你连自己也能牺牲什么的。
这种话我虽然说不出口。即使这样,现在
随着不断想念你,不断抚摸着你的手
我也有了想要寻找的东西。
相爱这个词的意思也一点一点的渐渐理解了。
相爱这个词的意思也一点一点的渐渐理解了!
纯手工翻译的,每行对应一句。楼主自己看看就行,怕别人笑话。。。呵呵
只是害怕停下脚步,所以依旧随波逐流般的走着。
从哪里来的,又要到哪里去呢?就连自己的事情都还不明白。
渐渐改变的每一天的颜色和气味在玻璃的对面。
每当说再见时那曾经消失掉的景色却是,
我其实在不远的地方等待着。
在与你相遇之前都假装忘记的
那不对任何人说的隐藏起来的事情,
却在心中拼命地哭泣着——我就在这里。
你温柔的声音就像清晨倾泻而下的阳光般清晰而强烈,
就像决定了重要的事只有一件一样将我的手,
紧紧握着。
我一直寻找的事情,
仅仅这样就寄宿在我们交织的手指中了。
为了与你相遇我才出生的,
为了守护你连自己也能牺牲什么的。
这种话我虽然说不出口。即使这样,现在
随着不断想念你,不断抚摸着你的手
我也有了想要寻找的东西。
相爱这个词的意思也一点一点的渐渐理解了。
相爱这个词的意思也一点一点的渐渐理解了!
纯手工翻译的,每行对应一句。楼主自己看看就行,怕别人笑话。。。呵呵
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询