麻烦高手给解一下这个文言文
吾自幼聪慧过人,年二十余。始从文,连考三届而不中。遂习武,练武场上发一矢,中鼓吏,逐之出。改学医,偶染小恙,自撰一良方,服之,卒。...
吾自幼聪慧过人,年二十余。始从文,连考三届而不中。遂习武,练武场上发一矢,中鼓吏,逐之出。改学医,偶染小恙,自撰一良方,服之,卒。
展开
2个回答
展开全部
翻译:“我现年二十有余,自小就聪慧过人。一开始我是从文的,却连考三届也没中第。于是弃文习武,结果在武考场比射箭时,不小心射中了场中负责击鼓的小吏,被赶了出来。然后呢,我又改学医,某次得了个小病,于是自己琢磨了一个药方子,照此服用后……死了。”
此文是个笑话,其实挺有意思的,也比白话,以上的翻译为了通顺,经过了润色(呃,其实为了气氛添加和替换了不少词句),要是任务的话,再给你个作业的翻译:
“我从小聪慧过人,现年二十余岁。开始时从文,连续考三届不中第。于是习武,练武场上射出一箭,射中了击鼓的小吏,我被赶出来。改学医术,偶然生个了小病,自己撰写一个好药方,吃了,死了。”
此文是个笑话,其实挺有意思的,也比白话,以上的翻译为了通顺,经过了润色(呃,其实为了气氛添加和替换了不少词句),要是任务的话,再给你个作业的翻译:
“我从小聪慧过人,现年二十余岁。开始时从文,连续考三届不中第。于是习武,练武场上射出一箭,射中了击鼓的小吏,我被赶出来。改学医术,偶然生个了小病,自己撰写一个好药方,吃了,死了。”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询