关于几个文言文翻译

1。师岂可嘲2。申屠献鼎3。直言诤友4。千人所指要全文,THANKS... 1。师岂可嘲
2。申屠献鼎
3。直言诤友
4。千人所指
要全文,THANKS
展开
 我来答
FALLING_TUNE
2014-01-25 · TA获得超过313个赞
知道答主
回答量:256
采纳率:100%
帮助的人:35.9万
展开全部
原文
  边韶字孝先,陈留人也,以文章知名,教授数百人,有口辩。会昼日假卧,弟子私嘲之曰:“边孝先,腹便便;懒读书,但欲眠。”韶潜闻之,应时对曰:“边为姓,孝为先; 腹便便,五经笥; 但欲眠,思经事; 寐与周公通梦,静与孔子同思。师而可嘲,出何典记?”嘲者大惭。

译文
  边韶字孝先,陈留人, 以文章出名,教了数百个学生, 有口碑。他曾经白天装睡,他的学生私底下嘲笑他说: "边孝先,肚子肥肥的,又不愿意读书,就想着睡觉。" 他默默听说这件事后回道: "我这个人呀,肚子肥大,里面装的全是知识。想着睡觉,其实是在想书中的道理。在梦中和周公讨论问题,静下来的时候和孔子所想的一样。哪本书上说,学生可以嘲笑老师的呢? " 嘲笑的人大为惭愧.
鄞青瓮全
2019-11-22 · TA获得超过3966个赞
知道大有可为答主
回答量:3097
采纳率:26%
帮助的人:467万
展开全部
一、译文如下:
孙叔敖偶遇狐丘丈人.狐丘丈人(对孙叔敖)说:"仆人听说:凡事有三种利处就必定有三种弊处(与之对应),您知道这个(道理)吗?
就是说事物都有它的两面性有利必有弊。
二、字义:
1、中:合乎(标准),动词
2、服:使。。。。。服气,使动用法
3、译文:在这个荒凉偏僻的小县尚且如此,天下(怎样),可想而知。
三、选择:
应选A
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式