电放提单用日语怎么说
展开全部
问题一:提单电放 用日语怎么说 このBL(国际通用)はまだテレックスしていない。
如果名词电放提单的话那说 サレンダ`BL
问题二:日语里 电放提单怎么说? 电放提单:サレンダ`B/L(surrenderB/L)
就是不拿提单正本直接拿一份COPY件的提单就可以在国外提货啦 .
正本提单:オリジナルB/L(Original B/L)
问题三:日语问题 正本发票,提单和电放提单 正本提单 怎么说啊 5分 私も分かりません。ごめんね。T_T
问题四:“这票提单还没有电放”用日语怎么说 このBL(国际通用)はまだテレックスしていない。
如果名词电放提单的话那说 サレンダ`BL
问题五:请问日语怎么说:国外客人指定要走2月1日这班船,提单可以倒签到1/31,请确认 海外のお客は2月1日の船便を指定していますので、1月31日までの船荷证券をk行す耿ことはできます。ご确认のうえ宜しくお愿いいたします。
问题六:国际贸易中的提货单的日语怎么说? bill of lading (B/L)
船荷证券
*************************************************
欢迎光临我的百度小店(手工饰品专卖)
小店地址:
youa.baidu/shop/fa7a930065e648e03ee83f3e
*************************************************
问题七:电放(TELEX RELEASED)日文怎么说? リリ`スされたテレックス
不知道是不是这个。
问题八:提货单用日语怎么说 取货g
问题九:物流方面的专业术语用日语怎么讲? 下记有部分信息,如需要留EMAIL~~
荷受人 收货人
荷送人 发货人
扬げ地 卸货地
FEEDER船 小型集装箱船
ディテンションチャ`ジ 滞柜费
商示 商检局
黍Y室呔 检验检疫局
税v 海关
税金 关税
税 增值税
前Bい 预付款
免税 免税
申告 申报
原产地证明书 原产地证明
船积情报 装船信息
到着 到达
港 港口/码头
プラント设备 成套设备
カタログ、商品目录 产品介绍
纳期 交货期
オファ` 报价
船积 装船
引合书 询价书
インボイス 发票
オファ`シ`ト 报价单
开捆 开箱检查
立会い 见证
ケ`ス 箱
サ`ベ`ヤ 检查员,鉴定员
损伤 损伤
仕向地 发往地
シッパ- 装货人,承办人
荷受人(にうけにん) 收获人
诘め合わせる 装有
割保料 额外保险
オ`ルリスクをかける(付保する) 投保综合险
运赁(うんちん) 运费
Вà沥绀Δ筏澶Γ 征收
B/L 提单
I/L 进口许可证
港に抑留される(よくりゅう) 扣留在码头
コンテナ 集装箱
ドライコンテナ 干货箱
リッファコンテナ 冷藏箱
お-ポントップ 开顶箱
タンクコンテナ 油罐箱
フラットコンテナ 框架箱
オ`ポンサイドコンテナ 侧开箱
ハイキュ`ブコンテナ 高箱
コンテナシップ 集装箱船
タンカ` 油轮
在来船 散杂货船
港建设费 港建设费
保证状 保函
マニフェスト(积荷目录) 仓单、载货清单
元地回 原地回收
ヤ`ド通过料 稳关费
燃料油付加费(BAF) 燃油附加费
外货差损调整料(CAF) 货币贬值调节费
紧急燃料油付加费(EBS) 紧急燃油附加费
船荷证券(B/L) 提单
オ`シャンB/L 海洋提单
スル`B/L 联运提单
ホォ`スB/L 联运提单
コンテナヤ`ド 集装箱堆场
CHC 集装箱操作费
仓库受渡 仓库交货
工场车上渡し 工厂交货
バン诘 装箱
デバン(バン出し) 拆箱
扬げ地 目的地
送り状 发票
ETA 预计到港时间
ETD 预计离港时间
FCL 整箱货
正本 正本
海上运赁 海运费
开捆 开箱
カ`トン 纸箱
木箱 箱
风袋zみ重量 毛重
クレ`ト 板条箱
原产地证明 产地证明书
决裁 决算
U由 联运、经由
航海 航海、航行、航次
コンテナロ`ドプラン 集装箱装箱单
コレクト 到付
コピ` 副本
コンテナ积み 装箱
コンテナ出し 拆箱、分拨
LCL 拼箱货
サイン 署名、签字
シッピング マ`ク 唛头
CY ヤ`ド 港区、集装箱堆场
CFS 散货仓库、货运站
出航 开航
船舶代理店 船代
パレット 托盘
バッグ 袋
船积地 发货地
复合一贯输送 联运
プリペイド 预付
船积书类 装船文件、资料
复合一贯输送船荷证券 联合运输提单
强制横持ち料 疏港费
输出申告书 出口货物报关单
输入申告书 进口申报单
输出报告书 核销单
容积 体积
立方メ`トル 立方米
ベ`ル 包
t扬げ 仓库前交货
直取り 船边交货
W延料 冲关费
积替え 转船
积し 出口退货
有料桥通行料 过桥费
通v料 报关费
通v书类 报关文件、资料
通v代输入 清关费
电信送金 电汇
黄 单据
TLXリリ`ス 电放
手数料 佣金
ドレ-料金 集卡费
トラック 卡车
ドレ- 集卡
到着 抵达
ドラム 铁桶
荷主 发货人
荷受人 收货人
荷役料 提箱费
LMSシステム LMS系统
物流业者 LP物流商
PCストア PC store
SPS SPS
ヤ`ド yard
アンドン 安东
安全 安全
安全时间 安全时......>>
问题十:请问地址是什么时候变更的?如果提单是不改地址的话,是不是会对你的清关带来麻烦?日语怎么说 请问地址是什么时候变更的?
ちょっとお闻きしますが住所は叮つ涓したのですか?
如果提单是不改地址的话,是不是会对你的清关带来麻烦?
もし货物引替证は住所を改めないのだならば、あなたの清vにして持ってくるのご迷惑になりますか?
如果名词电放提单的话那说 サレンダ`BL
问题二:日语里 电放提单怎么说? 电放提单:サレンダ`B/L(surrenderB/L)
就是不拿提单正本直接拿一份COPY件的提单就可以在国外提货啦 .
正本提单:オリジナルB/L(Original B/L)
问题三:日语问题 正本发票,提单和电放提单 正本提单 怎么说啊 5分 私も分かりません。ごめんね。T_T
问题四:“这票提单还没有电放”用日语怎么说 このBL(国际通用)はまだテレックスしていない。
如果名词电放提单的话那说 サレンダ`BL
问题五:请问日语怎么说:国外客人指定要走2月1日这班船,提单可以倒签到1/31,请确认 海外のお客は2月1日の船便を指定していますので、1月31日までの船荷证券をk行す耿ことはできます。ご确认のうえ宜しくお愿いいたします。
问题六:国际贸易中的提货单的日语怎么说? bill of lading (B/L)
船荷证券
*************************************************
欢迎光临我的百度小店(手工饰品专卖)
小店地址:
youa.baidu/shop/fa7a930065e648e03ee83f3e
*************************************************
问题七:电放(TELEX RELEASED)日文怎么说? リリ`スされたテレックス
不知道是不是这个。
问题八:提货单用日语怎么说 取货g
问题九:物流方面的专业术语用日语怎么讲? 下记有部分信息,如需要留EMAIL~~
荷受人 收货人
荷送人 发货人
扬げ地 卸货地
FEEDER船 小型集装箱船
ディテンションチャ`ジ 滞柜费
商示 商检局
黍Y室呔 检验检疫局
税v 海关
税金 关税
税 增值税
前Bい 预付款
免税 免税
申告 申报
原产地证明书 原产地证明
船积情报 装船信息
到着 到达
港 港口/码头
プラント设备 成套设备
カタログ、商品目录 产品介绍
纳期 交货期
オファ` 报价
船积 装船
引合书 询价书
インボイス 发票
オファ`シ`ト 报价单
开捆 开箱检查
立会い 见证
ケ`ス 箱
サ`ベ`ヤ 检查员,鉴定员
损伤 损伤
仕向地 发往地
シッパ- 装货人,承办人
荷受人(にうけにん) 收获人
诘め合わせる 装有
割保料 额外保险
オ`ルリスクをかける(付保する) 投保综合险
运赁(うんちん) 运费
Вà沥绀Δ筏澶Γ 征收
B/L 提单
I/L 进口许可证
港に抑留される(よくりゅう) 扣留在码头
コンテナ 集装箱
ドライコンテナ 干货箱
リッファコンテナ 冷藏箱
お-ポントップ 开顶箱
タンクコンテナ 油罐箱
フラットコンテナ 框架箱
オ`ポンサイドコンテナ 侧开箱
ハイキュ`ブコンテナ 高箱
コンテナシップ 集装箱船
タンカ` 油轮
在来船 散杂货船
港建设费 港建设费
保证状 保函
マニフェスト(积荷目录) 仓单、载货清单
元地回 原地回收
ヤ`ド通过料 稳关费
燃料油付加费(BAF) 燃油附加费
外货差损调整料(CAF) 货币贬值调节费
紧急燃料油付加费(EBS) 紧急燃油附加费
船荷证券(B/L) 提单
オ`シャンB/L 海洋提单
スル`B/L 联运提单
ホォ`スB/L 联运提单
コンテナヤ`ド 集装箱堆场
CHC 集装箱操作费
仓库受渡 仓库交货
工场车上渡し 工厂交货
バン诘 装箱
デバン(バン出し) 拆箱
扬げ地 目的地
送り状 发票
ETA 预计到港时间
ETD 预计离港时间
FCL 整箱货
正本 正本
海上运赁 海运费
开捆 开箱
カ`トン 纸箱
木箱 箱
风袋zみ重量 毛重
クレ`ト 板条箱
原产地证明 产地证明书
决裁 决算
U由 联运、经由
航海 航海、航行、航次
コンテナロ`ドプラン 集装箱装箱单
コレクト 到付
コピ` 副本
コンテナ积み 装箱
コンテナ出し 拆箱、分拨
LCL 拼箱货
サイン 署名、签字
シッピング マ`ク 唛头
CY ヤ`ド 港区、集装箱堆场
CFS 散货仓库、货运站
出航 开航
船舶代理店 船代
パレット 托盘
バッグ 袋
船积地 发货地
复合一贯输送 联运
プリペイド 预付
船积书类 装船文件、资料
复合一贯输送船荷证券 联合运输提单
强制横持ち料 疏港费
输出申告书 出口货物报关单
输入申告书 进口申报单
输出报告书 核销单
容积 体积
立方メ`トル 立方米
ベ`ル 包
t扬げ 仓库前交货
直取り 船边交货
W延料 冲关费
积替え 转船
积し 出口退货
有料桥通行料 过桥费
通v料 报关费
通v书类 报关文件、资料
通v代输入 清关费
电信送金 电汇
黄 单据
TLXリリ`ス 电放
手数料 佣金
ドレ-料金 集卡费
トラック 卡车
ドレ- 集卡
到着 抵达
ドラム 铁桶
荷主 发货人
荷受人 收货人
荷役料 提箱费
LMSシステム LMS系统
物流业者 LP物流商
PCストア PC store
SPS SPS
ヤ`ド yard
アンドン 安东
安全 安全
安全时间 安全时......>>
问题十:请问地址是什么时候变更的?如果提单是不改地址的话,是不是会对你的清关带来麻烦?日语怎么说 请问地址是什么时候变更的?
ちょっとお闻きしますが住所は叮つ涓したのですか?
如果提单是不改地址的话,是不是会对你的清关带来麻烦?
もし货物引替证は住所を改めないのだならば、あなたの清vにして持ってくるのご迷惑になりますか?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询