2个回答
展开全部
茜コントラスト/ 初音ミク (doriko)
******************************************
夏が过ぎてゆく 空が远のく
云间にかざした焼けたこの両手
虫の音が响き 影が伸び行く
落ちる日が告げる梦の终わり
私の名前を呼んだ プリズムは水しぶき
どこまでも辉いてた 私と駆ける流星
茜色 青空の记忆とコントラスト
あなたを见つけた夏の日
何一つ忘れない 昼も夜も
笑ったあなたを见ていた
秋が过ぎてゆく あまりに早く
伸びた髪がそっと时间を伝えた
白い息を吐き 木々は色づく
风に揺れる中 ほら一片
あなたの名前が消えた あの日の夕日映し
今まさに散り始める 绮丽ね 花びらみたい
茜色 青空と季节のコントラスト
あなたは舞い散る初恋
何一つ言えなかった
だから绮丽なままの私でいられた
街を赤く染め上げた鲜やかな1ページ
描かれた少女はきっと谁より幸せだった
茜色 青空と夜空の変わる时
あなたが见えない夏の日
あの时の茜まで抱いて散ってください
私の変わりに
茜色 青空の记忆とコントラスト
あなたを见つけた夏の日
何一つ忘れない 昼も夜も
笑ったあなたを见ていた
应该是这个吧……
******************************************
夏が过ぎてゆく 空が远のく
云间にかざした焼けたこの両手
虫の音が响き 影が伸び行く
落ちる日が告げる梦の终わり
私の名前を呼んだ プリズムは水しぶき
どこまでも辉いてた 私と駆ける流星
茜色 青空の记忆とコントラスト
あなたを见つけた夏の日
何一つ忘れない 昼も夜も
笑ったあなたを见ていた
秋が过ぎてゆく あまりに早く
伸びた髪がそっと时间を伝えた
白い息を吐き 木々は色づく
风に揺れる中 ほら一片
あなたの名前が消えた あの日の夕日映し
今まさに散り始める 绮丽ね 花びらみたい
茜色 青空と季节のコントラスト
あなたは舞い散る初恋
何一つ言えなかった
だから绮丽なままの私でいられた
街を赤く染め上げた鲜やかな1ページ
描かれた少女はきっと谁より幸せだった
茜色 青空と夜空の変わる时
あなたが见えない夏の日
あの时の茜まで抱いて散ってください
私の変わりに
茜色 青空の记忆とコントラスト
あなたを见つけた夏の日
何一つ忘れない 昼も夜も
笑ったあなたを见ていた
应该是这个吧……
追问
不是茜コントラスト啊,是ラストラスト啊,是last last啊!懂没有?
别随便的去复制黏贴啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ラストラスト (last last)
作词:ぼーかりおどP(Bōkariodo P)
作曲:ぼーかりおどP
编曲:ぼーかりおどP
呗:初音ミク
Original:sm13344892
どうにもならないコトをどうにかしたくて
飞(と)び込(こ)んだメビウスの环(わ)*の中(なか)
绝対(ぜったい)座标(ざひょう)を崩(くず)す
谁(だれ)かが革命(かくめい)なんて言叶(ことば)で大(おお)げさにしたけれど
トランプ4枚(よんまい)并(なら)べたら似(に)たようなコトできるでしょ
捩(ねじ)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも仆(ぼく)は梦(ゆめ)を见(み)る
指先(ゆびさき)でそれをなぞれ 「.(ピリオド)」は「,(カンマ)」に変(か)わる
これは终(お)わりの终(お)わり
世界(せかい)を解决(かいけつ)した気(き)になって
トニック*ばっかり使(つか)って
クラインの壷(つぼ)*の中(なか)で见(み)たのは逃(に)げ场(ば)の无(な)い昨日(きのう)
后(うし)ろに少(すこ)し目线(めせん)そらしたら
気(き)がつくコトもあるかもね
深呼吸(しんこきゅう)しなきゃいけない
まさにイキヅマリの手前(てまえ)で
崩(くず)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも君(きみ)は梦(ゆめ)を见(み)る
エピローグ*もプロローグ*も同(おな)じ言叶(ことば)で终(お)わるでしょ
これは始(はじ)まりの终(お)わり
壊(こわ)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも梦(ゆめ)を见(み)るのなら
果(は)ての果(は)ての果(は)てで 绝望(ぜつぼう)の裏侧(うらがわ)を见(み)に行(い)こう
この言叶(ことば)の意味(いみ)を知(し)ってるかい
何(なに)かカン违(ちが)いしてないかい
エンド*でもファイナル*でも
もちろんオシマイでもないよ
これは终(お)わりの「続(つづ)き」
*
メビウスの环(mebiusu no wa) = 莫比乌斯带. Möbius strip, Möbius band, Möbius loop
トニック(tonikku) = Tonic?
クラインの壷(kurain no tsubo) = Klein bottle
エピローグ = Epilogue
プロローグ = Prologue
エンド = End
ファイナル = Final
作词:ぼーかりおどP(Bōkariodo P)
作曲:ぼーかりおどP
编曲:ぼーかりおどP
呗:初音ミク
Original:sm13344892
どうにもならないコトをどうにかしたくて
飞(と)び込(こ)んだメビウスの环(わ)*の中(なか)
绝対(ぜったい)座标(ざひょう)を崩(くず)す
谁(だれ)かが革命(かくめい)なんて言叶(ことば)で大(おお)げさにしたけれど
トランプ4枚(よんまい)并(なら)べたら似(に)たようなコトできるでしょ
捩(ねじ)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも仆(ぼく)は梦(ゆめ)を见(み)る
指先(ゆびさき)でそれをなぞれ 「.(ピリオド)」は「,(カンマ)」に変(か)わる
これは终(お)わりの终(お)わり
世界(せかい)を解决(かいけつ)した気(き)になって
トニック*ばっかり使(つか)って
クラインの壷(つぼ)*の中(なか)で见(み)たのは逃(に)げ场(ば)の无(な)い昨日(きのう)
后(うし)ろに少(すこ)し目线(めせん)そらしたら
気(き)がつくコトもあるかもね
深呼吸(しんこきゅう)しなきゃいけない
まさにイキヅマリの手前(てまえ)で
崩(くず)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも君(きみ)は梦(ゆめ)を见(み)る
エピローグ*もプロローグ*も同(おな)じ言叶(ことば)で终(お)わるでしょ
これは始(はじ)まりの终(お)わり
壊(こわ)れた世界(せかい)の片隅(かたすみ)で それでも梦(ゆめ)を见(み)るのなら
果(は)ての果(は)ての果(は)てで 绝望(ぜつぼう)の裏侧(うらがわ)を见(み)に行(い)こう
この言叶(ことば)の意味(いみ)を知(し)ってるかい
何(なに)かカン违(ちが)いしてないかい
エンド*でもファイナル*でも
もちろんオシマイでもないよ
これは终(お)わりの「続(つづ)き」
*
メビウスの环(mebiusu no wa) = 莫比乌斯带. Möbius strip, Möbius band, Möbius loop
トニック(tonikku) = Tonic?
クラインの壷(kurain no tsubo) = Klein bottle
エピローグ = Epilogue
プロローグ = Prologue
エンド = End
ファイナル = Final
参考资料: 初音ミク Wiki - ラストラスト
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询