这道英语题怎么做?谢谢!!!

在网上翻译搜过,conduct、enforce虽然各自意思挺多,但都含有“实施”的意思,问:当它们都表示“实施”时,有什么区别?请详细讲解并附有例句,谢谢!... 在网上翻译搜过,conduct、enforce 虽然各自意思挺多,但都含有“实施”的意思,问:当它们都表示“实施”时,有什么区别?请详细讲解并附有例句,谢谢! 展开
 我来答
sdass123sa
2011-04-10
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
公平采纳!!!!!公平采纳!!!!公平采纳!!!!

其实“伊利好喝才怪”、“yunnanmixian ”这两个ID都是我自己的,我现在注册了第3个号,即“sdass123sa ”,请公平采纳(只采纳我这个号就可以了,其他号我现在只用来抢先答题用)做迅颤

(1)conduct 和 enforce的意思的确都有实施的意思 但是偏向点不同 conduct偏向于个人的事情或者计划 When you conduct an activity or task, you organize it and carry it out. 而enforce的用法则要正式得多 多用于政府 法律等等方面The measures are being enforced by Interior Ministry troops. Until now, the government has only enforced the ban with regard to American ships.

(2)两者在作为“实施”的意思时,有一个明显的不同,就是enforce具有明显的“强迫”意味。1.enforce:The police enforce the law.警察执法,明显是强迫的,你昌枝不可能不服从吧??2.conduct:The man will conduct the plan.那个人负纯败责执行计划。这句话里没有强迫意味吧。
伊利好喝才怪
2011-04-10
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
conduct 和 enforce的意嫌斗思的确都斗枯有实施的意思 但是偏向点不同 conduct偏向于个人的事情或者计划 When you conduct an activity or task, you organize it and carry it out.
而enforce的用法则要正式得多 多用于政府 法律等等方面The measures are being enforced by Interior Ministry troops.
Until now, the government has only enforced the ban with regard to American ships.
希芹销磨望能帮到你~\(≥▽≤)/~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
探测目标
2011-04-10
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
查牛津字典coduct作动词时“领导,操纵,经营”之意,并没“实施”之意。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yunnanmixian
2011-04-10 · TA获得超过9934个赞
知道小有建树答主
回答量:936
采纳率:0%
帮助的人:552万
展开全部
两者在作为“实施”的意思时,有一个明显的不同,就是enforce具乱让有明显漏陪改的“强迫”意味。
1.enforce:The police enforce the law.警察执法返判,明显是强迫的,你不可能不服从吧??
2.conduct:The man will conduct the plan.那个人负责执行计划。这句话里没有强迫意味吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式