
急求英语高手帮忙翻译以下一段话(中译英),请不要用在线翻译等,谢谢!另外我是新手,没有分了,对不起
三、荷兰郁金香花海花季的到来,荷兰北部小镇斯哈亨的郁金香和园内其他花卉竞相开放,五彩斑斓的郁金香饱满的盛开在和风中,花香四溢,虽然郁金香的花语代表“无望的爱”但此时此刻眼...
三、荷兰郁金香花海 花季的到来,荷兰北部小镇斯哈亨的郁金香和园内其他花卉竞相开放,五彩斑斓的郁金香饱满的盛开在和风中,花香四溢,虽然郁金香的花语代表“无望的爱”但此时此刻眼前的美景会让你陶醉,感觉世界充满爱……
展开
1个回答
展开全部
Third, the Dutch tulip flowers.The arrival of the flowering season, the northern Dutch town of Si Haheng tulips and other flowers bloom park.Colorful tulips in full bloom in the wind, scent the air.Although florid tulips represent "hopeless love" but at the moment makes you intoxicated in front of beauty,and makes you feel the world is full of love.
希望对你有所帮助。
希望对你有所帮助。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询