日语 服务员的上菜,收拾桌子 这个动作怎么说啊?

语境是,工作内容有迎客,点单,上菜,收拾桌子... 语境是,工作内容有迎客,点单,上菜,收拾桌子 展开
 我来答
匿名用户
2011-04-12
展开全部
迎客( 接客:せっきゃく)点单(注文:ちゅうもん)上菜(料理を出す:りょうりをだす)收拾桌子(片付ける:かたづける)结帐(お勘定:おかんじょう)
摩欣珈蓝0fO
2011-04-12 · TA获得超过2055个赞
知道小有建树答主
回答量:860
采纳率:0%
帮助的人:1248万
展开全部
服务员用语
いらっしゃいませ。欢迎光临.
i ra ssya i ma se.
今(いま)注文(ちゅうもん)しますか。现在可以点菜吗?
i ma tyu u mo n shi ma su ka.
今料理を出してもよろしいでしょうか。现在可以上菜吗?
i ma ryo u ri wo da si te mo yo ro shi i de syo u ka.
お皿をお下げいたします。我给你撤一下盘子.
o sa ra wo o sa ge i ta shi ma su.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wbzhcumt
2011-04-12 · TA获得超过196个赞
知道答主
回答量:229
采纳率:0%
帮助的人:215万
展开全部
接客,注文,料理を出す,片付けなどの仕事がある.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
pzlss9335
2011-04-12 · TA获得超过731个赞
知道小有建树答主
回答量:456
采纳率:0%
帮助的人:243万
展开全部
いらっしゃいませ。
何名様ですか。
はい、こちらへどうぞ。
何になさいますか。
お饮み物は何になさいましょうか。
好き嫌いがありますか。
ご注文を复唱させていただきます。
はい、かしこまりました、少々を待ちください。
お待たせしました。
ご注文を揃いでした。
どうぞごゆっくりに召し上がってください。
こちらのお皿をおさげいたします。
お勘定なら、そちらのお会计をお愿いします。
ありがとうございました、またお越しくださいませ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式