懂英文的进来帮忙翻译下谢谢!

Ilovethee,nothingtosay,justsmilefacingthee.Ilovethee,onlyIknow,noneedtoknowwhatyoufee... I love thee,nothing to say,just smile facing thee.
I love thee,only I know,no need to know what you feel about me.
I cherish my secret,and the tiny depression,the depression which has not turn to sorrow.
I have yet vowed,I am in love.though with no hope.
But that doesn't mean there is no happiness at all.
It is enough to see you,I am satisfied.
展开
realfwg
推荐于2018-04-16 · TA获得超过6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:50%
帮助的人:8271万
展开全部
我爱着,什么也不说,只看你在对面微笑。
我爱着,只我心里知觉,不必知晓你心里对我的感情。
我珍惜我的秘密,也珍惜淡淡的忧伤,那不曾化作痛苦的忧伤。
我曾宣誓,我爱着,不怀抱任何希望,
但并不是没有幸福——
只要能看到你,我就感到满足。
不看回复yRJ9b
2011-04-13 · TA获得超过4005个赞
知道大有可为答主
回答量:2840
采纳率:50%
帮助的人:1618万
展开全部
我爱你,却什么也不说,只是微笑着面对你
我爱你,只有我自己知道,不需要知道你对我什么感觉
我珍视我的秘密和那一点点沮丧,这沮丧还没有变成悲伤
我发过誓,我在爱。尽管这份爱没有希望
但是这并不意味着这份爱就没有快乐
看到你就足够,我已心满意足
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
killing_
2011-04-13 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:53
采纳率:0%
帮助的人:54.4万
展开全部
我爱着,什么也不说 , 只是对着你微笑.
我爱着,只我心里知觉,不必知晓你对我的感情。
我珍惜我的秘密;
也珍惜我淡淡的忧伤,那不曾化作痛苦的忧伤。
我曾宣誓,我爱着, 不怀抱任何希望。
但并不是没有幸福,
只要能看到你,我已感到满足。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
EFUofM
2011-04-13 · TA获得超过1438个赞
知道小有建树答主
回答量:677
采纳率:0%
帮助的人:475万
展开全部
thee是古英文“你”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式