求一篇关于日本美食的日语作文 20
大约在100-200字,关于日本的美食,可以专说日本寿司。附上翻译,希望各位大虾帮忙。急急急!!不是介绍日本料理的做法,就是介绍一下寿司的起源,特色,以及什么的,不需要做...
大约在100-200字,关于日本的美食,可以专说日本寿司。附上翻译,希望各位大虾帮忙。急急急!!
不是介绍日本料理的做法,就是介绍一下寿司的起源,特色,以及什么的,不需要做法。 展开
不是介绍日本料理的做法,就是介绍一下寿司的起源,特色,以及什么的,不需要做法。 展开
3个回答
2011-04-14
展开全部
まねき猫(ねこ)
招き猫は、前足で人を招く形をした、猫の置物。猫は农作物や蚕を食べるネズミを駆除するため、古くは养蚕の縁起物でもあったが、养蚕が衰退してからは商売繁盛の縁起物とされている。
右手を挙げている猫は金运を招き、左手を挙げている猫は人を招くとされる。両手を挙げたものもあるが、“欲张り过ぎると「お手上げ万歳」になるのが落ち”と嫌う人が多い。一般には写真のように三毛猫であるが、近年では、地の色が伝统的な白や赤、黒色の他に、ピンクや青、金色のものもあり、色によっても「学业向上」や「交通安全」(青)、「恋爱」(ピンク)など、意味が违う。黒い猫は、昔の日本では『夜でも目が见える』等の理由から、「福猫」として魔除けや幸运の象徴とされ、黒い招き猫は魔除け厄除けの意味を持つ。また、赤色は疱疮や麻疹が嫌う色、といわれてきたため、赤い招き猫は病除けの意味を持つ。
相扑は日本固有の宗教である神道に基づいた神事であり、日本国内各地で「祭り」として「奉纳相扑」が地域住民により、现在も行われている。健康と力に恵まれた男性が神前にてその力を捧げ、神々に敬意と感谢を示す行为である。そのため礼仪作法が非常に重视されている。従って、力士はまわし以外は身につけない。その名残は现代の兴行形式である大相扑にも见られる。古代から现代に至るまで皇室との縁は深い。
他方で、格闘技として见れば、裸身(に极めて近い状态)で道具を用いず、つかみ合い、相手の体を倒しあうことを竞うレスリング系统の竞技である。英语では「Sumo(スモウ)」または「Sumo-Wrestling(スモウ・レスリング)」と表记される。类似の格闘技の中では、特に常に前に出て押すことを重视するところに特徴がある。
日本国内外で同じような形态の格闘技としては、冲縄本岛のシマ、モンゴルのブフ、中国のシュアイジャオ、朝鲜半岛のシルム、トルコのヤールギュレシなどがある。それぞれ独自の名前を持つが、日本国内で绍介される场合には何々相扑(冲縄相扑(琉球角力)、モンゴル相扑、トルコ相扑など)、といった名で呼ばれることが多い。
なお、日本では组み合う格闘技的な竞技を総じて相扑と呼ぶ。用例には腕相扑、足相扑、指相扑などがある。他に、相扑を模して行われるものに纸相扑がある。
歌舞伎(かぶき)は、日本独特の演剧で、伝统芸能の一つである。重要无形文化财(1965年4月20日指定)。世界无形遗产(2009年9月登录)。
歌舞伎という名称の由来は、「倾く」(かたむく)の古语にあたる「倾く」(かぶく)の连用形を名词化した「かぶき」だといわれている。戦国时代のおわり顷から江戸时代のはじめ初头にかけて京や江戸で流行した、派手な衣装や一风変った异形を好んだり、常轨を逸脱した行动に走ることをさした语で、特にそうした者たちのことを「かぶき者」とも言った。
そうした「かぶき者」の斩新な动きや派手な装いを取り入れた独特な「かぶき踊り」で、庆长年间(1596年-1615年)に京・江戸で一世を风靡したのが出云阿国である。その后阿国を模仿したさまざまな踊りが世に出たが、その多くが「かぶき踊り」の范畴で受け取られた。これが今日に连なる伝统芸能「かぶき」の语源となっている。
この「かぶき」に「歌い舞う芸妓」の意から「歌舞妓」と当て字したのはその后のことだった。 寛永年间(1624年-1643年)に游女歌舞伎が禁止されると、芸妓に连なる「妓」の字にかわって伎楽に连なる「伎」の字を用いた「歌舞伎」の表记が见られるようになるが、江戸时代を通じてこの「歌舞妓」と「歌舞伎」は混用されていた。これが现在のように「歌舞伎」に落ち着いたのは明治になってからのことである。
招き猫は、前足で人を招く形をした、猫の置物。猫は农作物や蚕を食べるネズミを駆除するため、古くは养蚕の縁起物でもあったが、养蚕が衰退してからは商売繁盛の縁起物とされている。
右手を挙げている猫は金运を招き、左手を挙げている猫は人を招くとされる。両手を挙げたものもあるが、“欲张り过ぎると「お手上げ万歳」になるのが落ち”と嫌う人が多い。一般には写真のように三毛猫であるが、近年では、地の色が伝统的な白や赤、黒色の他に、ピンクや青、金色のものもあり、色によっても「学业向上」や「交通安全」(青)、「恋爱」(ピンク)など、意味が违う。黒い猫は、昔の日本では『夜でも目が见える』等の理由から、「福猫」として魔除けや幸运の象徴とされ、黒い招き猫は魔除け厄除けの意味を持つ。また、赤色は疱疮や麻疹が嫌う色、といわれてきたため、赤い招き猫は病除けの意味を持つ。
相扑は日本固有の宗教である神道に基づいた神事であり、日本国内各地で「祭り」として「奉纳相扑」が地域住民により、现在も行われている。健康と力に恵まれた男性が神前にてその力を捧げ、神々に敬意と感谢を示す行为である。そのため礼仪作法が非常に重视されている。従って、力士はまわし以外は身につけない。その名残は现代の兴行形式である大相扑にも见られる。古代から现代に至るまで皇室との縁は深い。
他方で、格闘技として见れば、裸身(に极めて近い状态)で道具を用いず、つかみ合い、相手の体を倒しあうことを竞うレスリング系统の竞技である。英语では「Sumo(スモウ)」または「Sumo-Wrestling(スモウ・レスリング)」と表记される。类似の格闘技の中では、特に常に前に出て押すことを重视するところに特徴がある。
日本国内外で同じような形态の格闘技としては、冲縄本岛のシマ、モンゴルのブフ、中国のシュアイジャオ、朝鲜半岛のシルム、トルコのヤールギュレシなどがある。それぞれ独自の名前を持つが、日本国内で绍介される场合には何々相扑(冲縄相扑(琉球角力)、モンゴル相扑、トルコ相扑など)、といった名で呼ばれることが多い。
なお、日本では组み合う格闘技的な竞技を総じて相扑と呼ぶ。用例には腕相扑、足相扑、指相扑などがある。他に、相扑を模して行われるものに纸相扑がある。
歌舞伎(かぶき)は、日本独特の演剧で、伝统芸能の一つである。重要无形文化财(1965年4月20日指定)。世界无形遗产(2009年9月登录)。
歌舞伎という名称の由来は、「倾く」(かたむく)の古语にあたる「倾く」(かぶく)の连用形を名词化した「かぶき」だといわれている。戦国时代のおわり顷から江戸时代のはじめ初头にかけて京や江戸で流行した、派手な衣装や一风変った异形を好んだり、常轨を逸脱した行动に走ることをさした语で、特にそうした者たちのことを「かぶき者」とも言った。
そうした「かぶき者」の斩新な动きや派手な装いを取り入れた独特な「かぶき踊り」で、庆长年间(1596年-1615年)に京・江戸で一世を风靡したのが出云阿国である。その后阿国を模仿したさまざまな踊りが世に出たが、その多くが「かぶき踊り」の范畴で受け取られた。これが今日に连なる伝统芸能「かぶき」の语源となっている。
この「かぶき」に「歌い舞う芸妓」の意から「歌舞妓」と当て字したのはその后のことだった。 寛永年间(1624年-1643年)に游女歌舞伎が禁止されると、芸妓に连なる「妓」の字にかわって伎楽に连なる「伎」の字を用いた「歌舞伎」の表记が见られるようになるが、江戸时代を通じてこの「歌舞妓」と「歌舞伎」は混用されていた。これが现在のように「歌舞伎」に落ち着いたのは明治になってからのことである。
推荐于2016-03-06
展开全部
日式牛肉咖喱饭
原料: 牛肉1斤、土豆1个、胡萝卜2根、元葱1个、黄油20克、咖喱块
1、把牛肉切2cm见方的块
2、把米饭做好
3、同时土豆切方块儿 胡萝卜切块儿 元葱切成小块。
4 、在锅里放适量的油,用中火把牛肉放进去炒。
5、把胡萝卜元葱炒,放入牛肉,加入水,水与菜平高。
6、用大火把盛有牛肉、元葱、胡萝卜的汤煮至沸腾。闭火,静置15分钟。
7、放入咖喱块,等它完全溶解后(大约10分钟),放入土豆.
7、小火煮(大约15分钟),一边煮一边搅拌
原料: 牛肉1斤、土豆1个、胡萝卜2根、元葱1个、黄油20克、咖喱块
1、把牛肉切2cm见方的块
2、把米饭做好
3、同时土豆切方块儿 胡萝卜切块儿 元葱切成小块。
4 、在锅里放适量的油,用中火把牛肉放进去炒。
5、把胡萝卜元葱炒,放入牛肉,加入水,水与菜平高。
6、用大火把盛有牛肉、元葱、胡萝卜的汤煮至沸腾。闭火,静置15分钟。
7、放入咖喱块,等它完全溶解后(大约10分钟),放入土豆.
7、小火煮(大约15分钟),一边煮一边搅拌
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日式牛肉咖喱饭
原料: 牛肉1斤、土豆1个、胡萝卜2根、元葱1个、黄油20克、咖喱块
1、把牛肉切2cm见方的块
2、把米饭做好
3、同时土豆切方块儿 胡萝卜切块儿 元葱切成小块。
4 、在锅里放适量的油,用中火把牛肉放进去炒。
5、把胡萝卜元葱炒,放入牛肉,加入水,水与菜平高。
6、用大火把盛有牛肉、元葱、胡萝卜的汤煮至沸腾。闭火,静置15分钟。
7、放入咖喱块,等它完全溶解后(大约10分钟),放入土豆.
7、小火煮(大约15分钟),一边煮一边搅拌
和食の牛肉カレーライスだった
原料:牛肉1斤、ジャガイモの1つ、ニンジン2本、たまねぎ1个、バター20グラム、カレーの块
1、牛肉を切2 cm角の块だった
2、、ご饭を尽くします
3、同时にジャガイモ切侧の块にんじん块玉葱を切る。
4、锅に放适量の油を用中松明の牛肉から入れ炒める。
5、にんじんたまねぎ炒め、牛肉、水、水や料理平高かった。
6、用の大火は盛の牛肉、たまねぎ、ニンジンのスープ煮~を沸かせた。ふさがる火が、静付け15分だった。
7、入れカレーブロックは、完全に溶解した后(など10分くらい)里芋だった。
7、小さなで煮(约15分)を见ながら、煮込んで混ぜながら
原料: 牛肉1斤、土豆1个、胡萝卜2根、元葱1个、黄油20克、咖喱块
1、把牛肉切2cm见方的块
2、把米饭做好
3、同时土豆切方块儿 胡萝卜切块儿 元葱切成小块。
4 、在锅里放适量的油,用中火把牛肉放进去炒。
5、把胡萝卜元葱炒,放入牛肉,加入水,水与菜平高。
6、用大火把盛有牛肉、元葱、胡萝卜的汤煮至沸腾。闭火,静置15分钟。
7、放入咖喱块,等它完全溶解后(大约10分钟),放入土豆.
7、小火煮(大约15分钟),一边煮一边搅拌
和食の牛肉カレーライスだった
原料:牛肉1斤、ジャガイモの1つ、ニンジン2本、たまねぎ1个、バター20グラム、カレーの块
1、牛肉を切2 cm角の块だった
2、、ご饭を尽くします
3、同时にジャガイモ切侧の块にんじん块玉葱を切る。
4、锅に放适量の油を用中松明の牛肉から入れ炒める。
5、にんじんたまねぎ炒め、牛肉、水、水や料理平高かった。
6、用の大火は盛の牛肉、たまねぎ、ニンジンのスープ煮~を沸かせた。ふさがる火が、静付け15分だった。
7、入れカレーブロックは、完全に溶解した后(など10分くらい)里芋だった。
7、小さなで煮(约15分)を见ながら、煮込んで混ぜながら
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询