日语翻译(认识的一个来中国出差的日本人要回国了,寒暄语)

这段时间承蒙您的照顾了,祝您一路顺风,要是有什么需要帮助的话,请发邮件给我,我的邮箱是。。。。... 这段时间承蒙您的照顾了,祝您一路顺风,要是有什么需要帮助的话,请发邮件给我,我的邮箱是。。。。 展开
 我来答
还冷翼V
2011-04-15 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:46.6万
展开全部
この间大変お世话になりましてありがとうございました。どうぞお気をつけてお戻りください。今后何かお役に立つことがございましたらご远虑なく、メールでお知らせください。私のメールアドレスは。。。。。

希望对你有帮助
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
suimingwang
2011-04-15 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:33.9万
展开全部
この间、いろいろと御世话になりまして、有难うございます。无事にご帰国なさるように心からお祈りいたします。今后、何かお役に立ったらメールでご连络ください。私のメールADDは、、、、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zz961jp
2011-04-15 · TA获得超过803个赞
知道小有建树答主
回答量:387
采纳率:0%
帮助的人:374万
展开全部
この间大変お世话になりました。ご顺调を心よりお祈りいたします。今后になにかありましたら、メールでもおくってください。私のメルアドは。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
马来西亚结婚
2011-04-15
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
お世话になりまして、ありがとう、きをつけてかえってください
なにがあったら、电话やメ-ルをください
これは私のアドレス
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式