TED中的一段英文翻译

Yetalmostallthecornweeatisalteredgeneticallyinsomeway.Andletmetellyou,cornisineveryth... Yet almost all the corn we eat is altered genetically in some way. And let me tell you, corn is in everything. And don't even get me started on the confined animal feeding operations. called CAFOS. 从and don‘t even get后面不懂 展开
wylusia
2011-04-16 · 超过46用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:90.2万
展开全部
然而,我们吃的所有谷物几乎都在某种方式上是转基因的,并且我不得不告诉你,我们的食物中都含有谷物。而关于集中式动物饲养经营CAFOS,我可有更多抱怨了。
Don't get me started on sth. 这句话是指“别让我打开话匣子”,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
溺毙的鱼儿
2011-04-16 · TA获得超过196个赞
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:48.3万
展开全部
别让我开始说关于集中型动物饲养经营的话题。
意思是说作者对于把动物限制在很小空间饲养的经营有很多意见,说也说不完。CAFO就是confined animal feeding operation的缩写。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tmaclcx
2011-04-16 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:82.9万
展开全部
并且不让我开始操作被称为CAFOS承压喂养动物。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式