日文邮件 回复感谢信 都应该怎么写好啊?给个小例子呗

上次日方客户来我司走访,我们请他吃饭等等,刚才回复邮件表示对此很感谢。另外,在业务上还有一件事情,他也帮我们确认完了,解决好了,一并发邮件告诉了我方那现在的问题是,我方得... 上次日方客户来我司走访,我们请他吃饭等等,刚才回复邮件表示对此很感谢。
另外,在业务上还有一件事情,他也帮我们确认完了,解决好了,一并发邮件告诉了我方
那现在的问题是,我方得回复他表示感谢吧,,那请问这类客套话该怎么说好啊?大家多给个案句呗 谢谢啊
展开
 我来答
suiteki
推荐于2016-12-01
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1,首先说下请客户吃饭后,客户回复邮件表示感谢的事情。
这个不必刻意说什么,否则反而给人一种自己在强调请人吃饭的事情。如果你很客气地再次表示“没关系,应该的。。”之类的话,那么下次客户还会再次回复你,表示感谢。如此下来,就会没完没了的。
遇到这种情况,只需要轻轻地一带而过即可。可以这样说:
「今度、また一绪に食事をしましょうね~」就可以了。

2,
。。。様

いつもお世话になっております。
~の件について、ご确认していただき、弊社に知らせたため、解决することができました。真に感谢しております(真にありがとうございました)。

以上,仅供参考。
匿名用户
2011-04-19
展开全部
先日はどうも、いつもお世话になっております。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式