请英语 高手 翻译,,翻译器的不要来了
UpontherequestoftheCompany,andwithoutfurthercompensationexceptasexpresslyprovidedbelo...
Upon the request of the Company, and without further compensation except as expressly provided below, the Consultant shall execute such further assignments, documents and other instruments as may be necessary or desirable to fully and completely assign all Developed Materials to the Company and to assist the Company in applying for, obtaining and enforcing patents, copyrights or other rights in the People’s Republic of China, United States and in any other country with respect to any Developed Materials.
此外,,这里的 assign 应该翻译成 转让 吗????
在线等,,加分 展开
此外,,这里的 assign 应该翻译成 转让 吗????
在线等,,加分 展开
3个回答
展开全部
在公司的要求,没有进一步的补偿除非另有明文规定,乙方应执行以下此类进一步的作业,文件和其他设备在必要或可取,充分、完全转让全部发达的材料本公司,并协助公司申请获准注册通知、领取及实施专利、版权或其他权利在中华人民共和国境内,美国和其他国家有关任何发达的材料。
希望我的回答可以帮到你!加油!
希望我的回答可以帮到你!加油!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在公司的要求,没有进一步的补偿除非另有明文规定,乙方应执行以下此类进一步的作业,文件和其他设备在必要或可取,充分、完全转让全部发达的材料本公司,并协助公司申请获准注册通知、领取及实施专利、版权或其他权利在中华人民共和国境内,美国和其他国家有关任何发达的材料。
转让 =transfer
assign =分配
转让 =transfer
assign =分配
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询