预应力混凝土英语翻译~”at transfer“ 什么意思?

如:Incontrasttothedesignofreinforcedconcretemembers,thedesignofClass1andClass2prestres... 如: In contrast to the design of reinforced concrete members,the design of Class 1 and Class 2 prestressed concrete members is generally governed by the stress criteria IN SERVICE or AT TRANSFER, rather than by their ultimate strengths, though the latter must be checked.
。。。
又如: Suppose the prestressing force in the tendon is P at transfer.

请问其中"in service or at transfer" 在这里是什么意思?
谢谢两位,字面意思能解释,可放在句子里是什么意思呢?
liubuzhi770您说这两个是一个意思吗?但文献下一章节的标题是“Stresses at transfer”。。 而这一章节的标题是"Stresses in service",应该讲的不是一个东西吧?

有没有知道一些专业英语的朋友谈谈理解呢?
展开
 我来答
匿名用户
2019-12-11
展开全部
at transfer 是指预应力混凝土刚刚完成钢筋传力的阶段,此时上部受拉下部受压与正常使用状态的破坏判据相反。这个状态下混凝土梁只受到自重和预应力
对于先拉法也就是释放两端钢筋的瞬间
对于后张法就是拉紧钢筋的瞬间
创远信科
2024-07-24 广告
介电常数,简称ε,是衡量材料在电场中电介质性能的重要物理量。它描述了材料对电场的响应能力,定义为电位移D与电场强度E之比,即ε=D/E。介电常数越大,材料在电场中的极化程度越高,存储电荷能力越强。在电子和电气工程领域,介电常数对于理解和设计... 点击进入详情页
本回答由创远信科提供
dkyfranklin
2011-04-20 · TA获得超过1.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2282
采纳率:0%
帮助的人:1011万
展开全部
标准在有效期的in service
at transfer 标准在更新或者更换过程中
追问
“标准在更新或者更换过程中”? 这话怎么理解呢?
in service我的理解是 “在正常使用状态时”
主要是at transfer不懂。。
这是毕设的文献翻译。。
追答
by the stress criteria IN SERVICE or AT TRANSFER
criteria 标准啊
in service就是说在使用的时候 在这里标准在使用估计就是标准在有效期
at transfer 替换或者变更 结合句意 就是在替换或者更新时候
这是我的理解哈
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2019-09-21
展开全部
at transfer在AASHTO中的解释如下:Immediately after the transfer of prestressing force to the concrete,可理解为传力阶段;in service指的是正常使用阶段。
两者不同。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
liubuzhi770
2011-04-20 · TA获得超过413个赞
知道小有建树答主
回答量:639
采纳率:0%
帮助的人:715万
展开全部
参考这句话:No Carrier At Transfef 无小车在运转
这里的at transfer其实是和in service一个意思,英语里面经常有这样的用法,重复。
就是在运转中的,或者是你说的在使用中的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
书耳往3955
2011-04-22 · TA获得超过3395个赞
知道小有建树答主
回答量:1816
采纳率:0%
帮助的人:1240万
展开全部
IN SERVICE or AT TRANSFER 应该是机器上的两个按钮,“工作中” “传送中”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式