
谁帮我把下面的翻译成韩语啊。在线翻译就算了,,진짜 미안해~谢谢你的好 5
“又下雨了,不习惯带雨伞的我,像这样每次下雨,总要找避雨地地方。反正习惯了一个人的生活。反正弄湿了,也没有人担心我。所以,没有雨伞,也无所谓。爷爷常说,慧英啊,别担心,雨...
“又下雨了,不习惯带雨伞的我,像这样每次下雨,总要找避雨地地方。反正习惯了一个人的生活。反正弄湿了,也没有人担心我。所以,没有雨伞,也无所谓。爷爷常说,慧英啊,别担心,雨总是会停的。雨后地阳光会更加灿烂。终有一天,你会找到意中人地。”
展开
2个回答
展开全部
“又下雨了,不习惯带雨伞的我,像这样每次下雨,总要找避雨地地方。反正习惯了一个人的生活。反正弄湿了,也没有人担心我。所以,没有雨伞,也无所谓。爷爷常说,慧英啊,别担心,雨总是会停的。雨后地阳光会更加灿烂。终有一天,你会找到意中人地。”
"또 비가 온다,우산갖고다니는걸 싫어하는 나는 이번처럼 비가오면 비피할곳을찾아야 한다.혼자생활에 익숙하고 흠뻑 젖어도 걱정해줄 사람 없는 나다.그래서 우산이 없어도 아무상관없다. 혜영아,걱정하지마라 비는 언젠가는 멎게 돼있단다.비가그치면 햇빛은 더욱 찬란해지는 법이니 언젠가는 넌 꼭 맘에 드는 사람을 찾게 될꺼다라고 할아버지가 항상하시는 말씀이시다.
"또 비가 온다,우산갖고다니는걸 싫어하는 나는 이번처럼 비가오면 비피할곳을찾아야 한다.혼자생활에 익숙하고 흠뻑 젖어도 걱정해줄 사람 없는 나다.그래서 우산이 없어도 아무상관없다. 혜영아,걱정하지마라 비는 언젠가는 멎게 돼있단다.비가그치면 햇빛은 더욱 찬란해지는 법이니 언젠가는 넌 꼭 맘에 드는 사람을 찾게 될꺼다라고 할아버지가 항상하시는 말씀이시다.
展开全部
又下雨了,不习惯带雨伞的我,像这样每次下雨,总要找避雨地地方。反正习惯了一个人的生活。反正弄湿了,也没有人担心我。所以,没有雨伞,也无所谓。爷爷常说,慧英啊,别担心,雨总是会停的。雨后地阳光会更加灿烂。终有一天,你会找到意中人地。”
? ?? ?? ? ? ?? ?? ? ? ?? ? ? ? ? ??? ?? ? ? ?? ? ? ? ??? ? ? ??? ?? ? ??.??? ?? ?? ?? ?? ? ?? ? ? ?.??? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ??.??? ?? ? ? ? ?? ??.???? ??? ? ? ? ? ? ??, ?? ?? ? ??, ? ?? ?? ? ?.?? ? ? ? ? ? ? ????.???, ?? ? ? ? ? ? ? ? ?. ???'
? ?? ?? ? ? ?? ?? ? ? ?? ? ? ? ? ??? ?? ? ? ?? ? ? ? ??? ? ? ??? ?? ? ??.??? ?? ?? ?? ?? ? ?? ? ? ?.??? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ??.??? ?? ? ? ? ?? ??.???? ??? ? ? ? ? ? ??, ?? ?? ? ??, ? ?? ?? ? ?.?? ? ? ? ? ? ? ????.???, ?? ? ? ? ? ? ? ? ?. ???'
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询