英语翻译造句

lfmymemoryservesmewell,-----------------------.Thereisnodenyingthat------------------... lf my memory serves me well ,-----------------------.
There is no denying that------------------------.
However,great importance should be attached to----------------------------------.
...have the following advantages.Above all /First of all ,------------------------------.
In addition / Furthermore / Last but not the least ,-----------------------------.
Not only should we -----------,but also we should----------.
lt is not until +时间状语+that we should-----------.
lt is--------------------that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.
翻译、造句
展开
julialee1985
2011-04-25 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3689
采纳率:0%
帮助的人:3449万
展开全部
If my memory serves me well, his grandpa should be at least 70 years old.如果我没记错的话,他的祖父至少70岁了。
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
追问
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.
Another advantage is that they can make us realx.这句话对吗?
追答
对的。只是错了个单词,是relax,不是realx。
亞綸亞綸♀
2011-04-25
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:26.6万
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。

时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。

简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
这个不是本人翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xx名侦探柯南xx
2011-04-25
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。

时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。

简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
追问
lf my memory serves me well ,-----------------------.什么意思?铅锌矿床好?不明白?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-04-25
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。

我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。

时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。

简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
If my memory serves me well, his grandpa should be at least 70 years old.如果我没记错的话,他的祖父至少70岁了。
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式