英语翻译造句
lfmymemoryservesmewell,-----------------------.Thereisnodenyingthat------------------...
lf my memory serves me well ,-----------------------.
There is no denying that------------------------.
However,great importance should be attached to----------------------------------.
...have the following advantages.Above all /First of all ,------------------------------.
In addition / Furthermore / Last but not the least ,-----------------------------.
Not only should we -----------,but also we should----------.
lt is not until +时间状语+that we should-----------.
lt is--------------------that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.
翻译、造句 展开
There is no denying that------------------------.
However,great importance should be attached to----------------------------------.
...have the following advantages.Above all /First of all ,------------------------------.
In addition / Furthermore / Last but not the least ,-----------------------------.
Not only should we -----------,but also we should----------.
lt is not until +时间状语+that we should-----------.
lt is--------------------that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.
翻译、造句 展开
4个回答
展开全部
If my memory serves me well, his grandpa should be at least 70 years old.如果我没记错的话,他的祖父至少70岁了。
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
追问
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.
Another advantage is that they can make us realx.这句话对吗?
追答
对的。只是错了个单词,是relax,不是realx。
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
这个不是本人翻译
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
这个不是本人翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
追问
lf my memory serves me well ,-----------------------.什么意思?铅锌矿床好?不明白?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-04-25
展开全部
我没记错的话铅锌矿床好,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
If my memory serves me well, his grandpa should be at least 70 years old.如果我没记错的话,他的祖父至少70岁了。
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
无可否认,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
然而,要重视- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
……有以下的优点。以上所有/首先,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
此外/此外/最后但不是最不重要的,- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -。
我们不仅要- - - - - - - - - - - - -,但我们也应该- - - - - - - - - - - - -。
时间状语简直是直到+ +,我们应该- - - - - - - - - - - - -。
简直是- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -,我们应该更注重将会使我们共同前进,一项新的精神。
If my memory serves me well, his grandpa should be at least 70 years old.如果我没记错的话,他的祖父至少70岁了。
There is no denying that he and she are really a good match. 不容否认的是,他和她真的很般配。
However, great importance should be attached to talent building. 但是,应该重视人才建设。
Body exercises have the following advantages. Above all/First of all, they can keep us fit.锻炼身体有下列好处。首先,锻炼身体可以使我们保持健康。
In addition此外/Furthermore其次/Last but not the least最后同样重要的一点是,body exercises can keep us in a good mood.锻炼身体可以使我们保持好心情。
Not only should we finish the work quickly, but also we should do it quite well.我们不仅要快速完成工作,而且要做得很好。
It is not until 9 o'clock that we should get out of the room. 直到九点我们才应该离开房间。
It is team work that we should pay more attention to so that we will advance together with a new spirit.我们应该更重视团队合作,这样我们才能以新的精神共同进步!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询