求死神op14“blue”的歌词啊啊==TV版就行了
球op14的歌词:中文+日文(日文里的汉字要用平假名标号发音哦)罗马音不用也罢正式版还没,咱只要TV版的那部分就行了XD~好的我再加20分!!...
球op14的歌词:中文+日文(日文里的汉字要用平假名标号发音哦)罗马音不用也罢
正式版还没,咱只要TV版的那部分就行了XD~好的我再加20分!! 展开
正式版还没,咱只要TV版的那部分就行了XD~好的我再加20分!! 展开
2个回答
展开全部
好不容易才漂流到这里 流(なが)れ着(ず)いたその场所(ばしょ)で
人们都在想些什么呢 人(ひと)は何(なに)想(おも)うのだろう
在这宽广深邃的命运之中 広(ひろ)くて深(ふか)い运命(うんめい)の中(なか)
千万不要沉没 沈(しず)まないように
也许会失去全部 全(すべて)てを失(うしな)ってしまうかもしれない
但也要正视无可替代的存在 かけがえのない今(いま)に背(せ)をけない
希望这个声音一定要传递到你的耳中 この声(こえ)がどうか届(とど)くように
我一直在呐喊着 叫(さけ)び続(つづ)けてたよ
能够追上你的日子逐渐远去 追(お)いかける度(たび)だんだん远(とお)くなって
但当我快要放弃之时 你又出现在我面前 投(な)げ出(た)した途端(とたん)また近(ちか)くなって
明明清澈透明 而我却视而不见 透(す)き通(とう)ってるのに见(み)えないのか俺(おれ)は
胡乱的伸出双手 手(て)を伸(の)ばし続(つづ)けた
向往着那悲喜交加的生活 泣(な)きながら笑(わら)う日(ひ)々と
将手伸向命运的尽头 运命(うんめい)の果(は)てにこの手(て)を伸(の)ばすよ
好不容易才漂流到这里 流(なが)れ着(つ)いたその场所(ばしょ)で
人们都在想些什么呢 人(ひと)は何(なに)想(おも)うのだろう
在这宽广深邃的命运之中 広(ひろ)くで深(ふか)い运命(うんめい)の中(なか)
千万不要沉没 沈(しず)まないように
将黑暗变为翅膀 暗暗(くらやみ)を翼(つばさ)に変(か)えて
轻轻的漂浮其中 ふわりふわり浮(う)かんでく
向着那前方遥不可及的光芒不断前行 歩(ある)きけるその先(さき)に见(み)える光(ひかり)を求(もと)めて
ps:标号发音不确定。
人们都在想些什么呢 人(ひと)は何(なに)想(おも)うのだろう
在这宽广深邃的命运之中 広(ひろ)くて深(ふか)い运命(うんめい)の中(なか)
千万不要沉没 沈(しず)まないように
也许会失去全部 全(すべて)てを失(うしな)ってしまうかもしれない
但也要正视无可替代的存在 かけがえのない今(いま)に背(せ)をけない
希望这个声音一定要传递到你的耳中 この声(こえ)がどうか届(とど)くように
我一直在呐喊着 叫(さけ)び続(つづ)けてたよ
能够追上你的日子逐渐远去 追(お)いかける度(たび)だんだん远(とお)くなって
但当我快要放弃之时 你又出现在我面前 投(な)げ出(た)した途端(とたん)また近(ちか)くなって
明明清澈透明 而我却视而不见 透(す)き通(とう)ってるのに见(み)えないのか俺(おれ)は
胡乱的伸出双手 手(て)を伸(の)ばし続(つづ)けた
向往着那悲喜交加的生活 泣(な)きながら笑(わら)う日(ひ)々と
将手伸向命运的尽头 运命(うんめい)の果(は)てにこの手(て)を伸(の)ばすよ
好不容易才漂流到这里 流(なが)れ着(つ)いたその场所(ばしょ)で
人们都在想些什么呢 人(ひと)は何(なに)想(おも)うのだろう
在这宽广深邃的命运之中 広(ひろ)くで深(ふか)い运命(うんめい)の中(なか)
千万不要沉没 沈(しず)まないように
将黑暗变为翅膀 暗暗(くらやみ)を翼(つばさ)に変(か)えて
轻轻的漂浮其中 ふわりふわり浮(う)かんでく
向着那前方遥不可及的光芒不断前行 歩(ある)きけるその先(さき)に见(み)える光(ひかり)を求(もと)めて
ps:标号发音不确定。
展开全部
死神OP14 BLUE
好不容易才漂流到这里
人们都在想些什么呢
在这宽广深邃的命运之中
千万不要沉没
也许会失去全部
但也要正视无可替代的存在
希望这个声音一定要传递到你的耳中
我一直在呐喊着
能够追上你的日子逐渐远去
但当我快要放弃之时 你又出现在我面前
明明清澈透明 而我却视而不见
胡乱的伸出双手
向往着那悲喜交加的生活
将手伸向命运的尽头
好不容易才漂流到这里
人们都在想些什么呢
在这宽广深邃的命运之中
千万不要沉没
将黑暗变为翅膀
轻轻的漂浮其中
向着那前方遥不可及的光芒不断前行
没找到日文的歌词~~~~~~~~~
好不容易才漂流到这里
人们都在想些什么呢
在这宽广深邃的命运之中
千万不要沉没
也许会失去全部
但也要正视无可替代的存在
希望这个声音一定要传递到你的耳中
我一直在呐喊着
能够追上你的日子逐渐远去
但当我快要放弃之时 你又出现在我面前
明明清澈透明 而我却视而不见
胡乱的伸出双手
向往着那悲喜交加的生活
将手伸向命运的尽头
好不容易才漂流到这里
人们都在想些什么呢
在这宽广深邃的命运之中
千万不要沉没
将黑暗变为翅膀
轻轻的漂浮其中
向着那前方遥不可及的光芒不断前行
没找到日文的歌词~~~~~~~~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询