“执子之手,与子偕老”是什么意思?

 我来答
洋葱学园
2022-07-18 · 原洋葱数学。好课上洋葱,学习更主动
洋葱学园
向TA提问
展开全部
今生拉着您的手永结美好,与您永不分离白头到老。
执子之手一般与“与子偕老”连用,现一般用在对婚姻的承诺,表示希望与对方相知相守一辈子。
《诗经·邶风·击鼓》:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。


译文:
敲鼓声音响镗镗,鼓舞士兵上战场。人留国内筑漕城,唯独我却奔南方。
跟从将军孙子仲,要去调停陈和宋。长期不许我回家,使人愁苦心忡忡。
安营扎寨有了家,系马不牢走失马。叫我何处去寻找?原来马在树林下。
无论聚散与死活,我曾发誓对你说。拉着你手紧紧握,白头到老与你过。
叹息与你久离别,再难与你来会面。叹息相隔太遥远,不能实现那誓约。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
凤付友香庚
2020-01-24 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:33%
帮助的人:767万
展开全部
出自《诗经·邶风·击鼓》,原文如下:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
答案补充
死生契阔,与子相悦。执子之手,与子偕老。”执子之手是最悲哀不过的诗句。因为牵手之后便是“放手”。“放手”是一个恐惧的动词,看似潇洒,实际上是泪干心枯之后和绝望。“放手”的时候,已然无爱,即使当年的爱溢满万水千山,倾国倾城。“放手”是人世间最凄惨的场景,尤其是在渡口之类的地方波江流岸凝,帆起舟行,此岸彼岸,“放手”--放即成永绝。那么“放手”之后呢?“微雨燕双飞,落花人独立”,下意识地伸出手去,才发现已无手可握。空荡荡的只有满袖的秋风。想伸出手去,牵住那只有缘的手,但又害怕出现“放手”的那一断肠时刻。爱,也会永远存在于尴尬不安之中。当牵手变得随心所欲,自由自在,轻轻松松的时候,爱便失去了纯洁,也失去了真挚,只剩下一个苍白的外壳。牵手时,能感受到拥有的愉悦,也能感受到沉重厚实的责任。牵手,意味着爱的成熟,爱的丰厚。伸出手去,牵住的不仅是另一只手,而且是一个跟自己的生命一样重要的人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
谢子悦薛仲
2019-10-05 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:32%
帮助的人:951万
展开全部
出自《诗经·邶风·击鼓》,原文如下:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
答案补充
死生契阔,与子相悦。执子之手,与子偕老。”执子之手是最悲哀不过的诗句。因为牵手之后便是“放手”。“放手”是一个恐惧的动词,看似潇洒,实际上是泪干心枯之后和绝望。“放手”的时候,已然无爱,即使当年的爱溢满万水千山,倾国倾城。“放手”是人世间最凄惨的场景,尤其是在渡口之类的地方波江流岸凝,帆起舟行,此岸彼岸,“放手”--放即成永绝。那么“放手”之后呢?“微雨燕双飞,落花人独立”,下意识地伸出手去,才发现已无手可握。空荡荡的只有满袖的秋风。想伸出手去,牵住那只有缘的手,但又害怕出现“放手”的那一断肠时刻。爱,也会永远存在于尴尬不安之中。当牵手变得随心所欲,自由自在,轻轻松松的时候,爱便失去了纯洁,也失去了真挚,只剩下一个苍白的外壳。牵手时,能感受到拥有的愉悦,也能感受到沉重厚实的责任。牵手,意味着爱的成熟,爱的丰厚。伸出手去,牵住的不仅是另一只手,而且是一个跟自己的生命一样重要的人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
生秀荣韶香
2019-08-14 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:946万
展开全部
出处
《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
执子之手,与子共著.
执子之手,与子同眠.
执子之手,与子偕老.
执子之手,夫复何求?
释义
其中“子”是“你”得意思,就是挽着你得手,一直到老
我理解为
当一个人牵起另一个人的手时,便牵起了生命中的依托,牵起了生命中的快乐与忧伤。我们只是茫茫人海沧海一粟,只有当你牵起了另一半的手时,才可以感受到生命的真诚与幸福
译文
〔击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

战鼓敲得咚咚作响,踊跃进军挥舞刀枪。运土在漕地建城池,偏要派我远行南方。跟孙子仲当士兵,与陈国宋国结了盟。不允许我返回家园,真让我内心好伤痛。我该到何处去安身?我在何处丢失了战马?丢失的战马哪里寻?无奈我来到丛林下。是死是活都在一道,当年与你早就约好。我紧紧拉着你的手,发誓与你白头到老。可叹哟你我生离死别,简直无法再相见!可叹哟你我远离别,是我的誓约转成空!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
隆俭余壬
2019-07-25 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:827万
展开全部
出自《诗经·邶风·击鼓》,原文如下:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
答案补充
死生契阔,与子相悦。执子之手,与子偕老。”执子之手是最悲哀不过的诗句。因为牵手之后便是“放手”。“放手”是一个恐惧的动词,看似潇洒,实际上是泪干心枯之后和绝望。“放手”的时候,已然无爱,即使当年的爱溢满万水千山,倾国倾城。“放手”是人世间最凄惨的场景,尤其是在渡口之类的地方波江流岸凝,帆起舟行,此岸彼岸,“放手”--放即成永绝。那么“放手”之后呢?“微雨燕双飞,落花人独立”,下意识地伸出手去,才发现已无手可握。空荡荡的只有满袖的秋风。想伸出手去,牵住那只有缘的手,但又害怕出现“放手”的那一断肠时刻。爱,也会永远存在于尴尬不安之中。当牵手变得随心所欲,自由自在,轻轻松松的时候,爱便失去了纯洁,也失去了真挚,只剩下一个苍白的外壳。牵手时,能感受到拥有的愉悦,也能感受到沉重厚实的责任。牵手,意味着爱的成熟,爱的丰厚。伸出手去,牵住的不仅是另一只手,而且是一个跟自己的生命一样重要的人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式