英语基础知识求助
Thesummerof2002,manyfondmemoriesofstudentlife.Wearejustliketheotherlovers,fallinginlo...
The summer of 2002, many fond memories of student life. We are just like the other lovers, falling in love like in those cliché movies. She gave me a lot of help.
首先得说明下 我不懂英语。
1.一个句子里必须有主语和谓语动词么? 那么,The summer of 2002, many fond memories of student life. 怎么没动词? 那么翻译出来是有状态行为的呀, 学生时代的回忆是美好的!
2、We are just like the other lovers lovers 是恋人的意思,在提及的时候肯定是泛指,为何 other前会加the?
3、falling in love like in those cliché movies like后面为何又加了个in?有何用?是加强语气的么?并且是副词么?
请回答详细点,尽可能的延伸点关于提问的东西。谢谢。 展开
首先得说明下 我不懂英语。
1.一个句子里必须有主语和谓语动词么? 那么,The summer of 2002, many fond memories of student life. 怎么没动词? 那么翻译出来是有状态行为的呀, 学生时代的回忆是美好的!
2、We are just like the other lovers lovers 是恋人的意思,在提及的时候肯定是泛指,为何 other前会加the?
3、falling in love like in those cliché movies like后面为何又加了个in?有何用?是加强语气的么?并且是副词么?
请回答详细点,尽可能的延伸点关于提问的东西。谢谢。 展开
3个回答
展开全部
1.你说的翻译应该是意译,这句话应该有一定的语境。这句话由两部分组成,The summer of 2002是时间状语;而many fond memories of student life是名词性短语,在一句话中可以作主语、宾语、同位语,因此这两小分句在一起不可能是一句话。可见,either这只是它上下文一帆悉祥个句子中的一个成分or这句话是错的态搏。
2.一般来说,other用在这里最规范,the other一陆大般指在一定范围里。在口语中或不规范时,可以这么用。
3. like是“好像”的意思,in those cliché movies是“those cliché movies里(描述的情节/经常发生的情况)” 的意思。合起来:好像那些cliché movies里经常出现的情节一样相爱了(意译)
就是说他们的相爱很狗血
2.一般来说,other用在这里最规范,the other一陆大般指在一定范围里。在口语中或不规范时,可以这么用。
3. like是“好像”的意思,in those cliché movies是“those cliché movies里(描述的情节/经常发生的情况)” 的意思。合起来:好像那些cliché movies里经常出现的情节一样相爱了(意译)
就是说他们的相爱很狗血
追问
谢谢。 若 like是perp,那么后接in就是介词重叠了,能这么用么?否则,like in 可看成是复合介词,是复合介词么?
追答
一般我们都把复合介词当作短语去记,例如according to,because of,ahead of,in front of,on account of复合介词只需要最后一个单词是介词。
而你说的这种情况属于二重介词:两个介词并列,作为一个介词使用并表达一个完整意思的介词,是没有固定搭配的,例如from among,from behind,from under(例句:You may choose a book from among these.你可以在这些书中挑选一本。)这样的话,两个介词的意思就要根据语境来翻了。
这里like就是prep.它作“好像”这个意思解释时就是介词
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.The summer of 2002 和 many fond memories of student life是同位语结构。
句子结构有五种:
(1)主语+谓语
e.g. I cry.我哭了。
(2)主语+谓语+宾语
e.g.I have an apple.我有一个苹果。
(3)主或谈缓语+系动词+表语
e.g.I am a student.我是一个学生。
(4)主语+谓语+直接宾语+间接宾语(即双宾语)
e.g.I give him a pen.我给了他一支钢笔。
(5)主语+谓语+宾语+宾语补足语
e.g.I call him uncle.我叫他为叔叔。
这个句子中确实没有谓语,是个特殊的结构,“,”连接前后两个短语,是同位语结构。
2.the other 是个固定短语,表示“其他的……”,与lovers是泛指没有关系。衫模
3.fall in love 是固定搭配,可译为“坠入爱河”,而不是为了加强语气。
就这样,一定记得给分啊!!!侍扮
句子结构有五种:
(1)主语+谓语
e.g. I cry.我哭了。
(2)主语+谓语+宾语
e.g.I have an apple.我有一个苹果。
(3)主或谈缓语+系动词+表语
e.g.I am a student.我是一个学生。
(4)主语+谓语+直接宾语+间接宾语(即双宾语)
e.g.I give him a pen.我给了他一支钢笔。
(5)主语+谓语+宾语+宾语补足语
e.g.I call him uncle.我叫他为叔叔。
这个句子中确实没有谓语,是个特殊的结构,“,”连接前后两个短语,是同位语结构。
2.the other 是个固定短语,表示“其他的……”,与lovers是泛指没有关系。衫模
3.fall in love 是固定搭配,可译为“坠入爱河”,而不是为了加强语气。
就这样,一定记得给分啊!!!侍扮
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
首先,一个句子里面一般情况下是要求有笑好轿主谓宾的,但是在某些情况下 可以省略譬如不影响句子语意的情况碰肆下。
The summer of 2002, many fond memories of student life.这个句子的完整形式应该是we are have many fond memories of student life in the summer of 2002.在2002年那个夏天里,有着我们美好的学生生活。
We are just like the other lovers 。这个语句也可以表达为 We are just like the lovers 。在这里 lovers才是like 的真正宾语。对于other的用法 要么是 the other 要么是others ,袜姿当然这里是指他们后面不带出真正的宾语。
falling in love like in those cliché movies 这个语句里面in 的搭配是in movies 这个句子里面的like 可以当成是不及物动词。
The summer of 2002, many fond memories of student life.这个句子的完整形式应该是we are have many fond memories of student life in the summer of 2002.在2002年那个夏天里,有着我们美好的学生生活。
We are just like the other lovers 。这个语句也可以表达为 We are just like the lovers 。在这里 lovers才是like 的真正宾语。对于other的用法 要么是 the other 要么是others ,袜姿当然这里是指他们后面不带出真正的宾语。
falling in love like in those cliché movies 这个语句里面in 的搭配是in movies 这个句子里面的like 可以当成是不及物动词。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询