初音家族的一些歌的歌词
要初音家族一些歌的歌词+谐音+日语歌词,要准确的,我要一下歌的歌词~《世界第一公主殿下》《magnet》《罗密欧与灰姑娘》《心》《炉心溶解》《永远延续的五线谱》《右肩紫色...
要初音家族一些歌的歌词+谐音+日语歌词,要准确的,我要一下歌的歌词~《世界第一公主殿下》《magnet》《罗密欧与灰姑娘》《心》《炉心溶解》《永远延续的五线谱》《右肩紫色的蝴蝶》《恶之召唤》《木偶殉歌》可以吗?谢谢
展开
2个回答
展开全部
罗密欧与灰姑娘
私(わたし)の恋(こい)を悲剧(ひげき)のジュリエットにしないで watashino ko i wo higekino JURIETTO nishina ide 请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶 ここから连(つ)れ出(だ)して… kokokaratsu redashite 带我离开这里… そんな気分(きぶん)よ sonna kibun yo 就是这样子的感觉呢 パパとママにおやすみなさい PAPA do MAMA ni oyasuminasai 向爸爸和妈妈道声晚安 せいぜい いい梦(ゆめ)をみなさい seizei i i yume wo minasai 你们就好好地 去做个美梦吧 大人(おとな)はもう寝(ね)る时间(じかん)よ otona wa mou neru jigan yo 已经是大人该睡觉的时间了唷 咽(むせ)返(かえ)る魅惑(みわく)のキャラメル muse gaeru miwaku no KYARAMERU 引人呛咳般媚惑的牛奶糖 耻(は)じらいの素足(すあし)をからめる hajirai no suashi wo karameru 以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住 今夜(こんや)はどこまでいけるの? konya ha dokomade ikeruno 今晚究竟能够进展到何处呢? 噛(か)み付(つ)かないで 优(やさ)しくして kamitsu ka naide yasashi kushite 不要用咬的嘛 请温柔地对待我 苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの nigai mono ha mada kirai nano 还是不喜欢苦涩的东西呢 ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね MAMA no tsukuru okashi bagari tabeta seine 因为总是吃著妈妈做的点心吧 知(し)らないことがあるのならば shira nai koto ga aru no naraba 若是有著不清楚的事情的话 知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ? shiri tai do omou futsuu desho 会想去了解 这是很正常的吧? 全部(ぜんぶ)见(み)せてよ zenbu miseteyo 全部都让我看看嘛 あなたにならば见(み)せてあげる私(わたし)の… anata ni naraba misete ageru watashi no 因为是你才让你看的唷我的… ずっと恋(こい)しくてシンデレラ zutto koishikute SHINDERERA 总是憧憬著成为仙杜瑞拉(灰姑娘) 制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ seifuku dakede kaketeikuwa 只穿著制服便飞奔而出 魔法(まほう)よ时间(じかん)を止(と)めてよ mahou yo jikan wo tometeyo 魔法啊停下时间吧 悪(わる)い人(ひと)に邪魔(じゃま)されちゃうわ warui hito ni jama sare cyauwa 会有坏人 前来妨碍呢 逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット nigedashi tai no JURIETTO 想要逃离而出的茱丽叶 でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで demo so no namae de yobanai de 但是请不要用那个名字呼唤我 そうよね 结(むす)ばれなくちゃね souyone musu barenaku cyane 是啊 没有和你在一起不行呢 そうじゃないと楽(たの)しくないわ sou janai do tanoshikunai wa 不这样的话就一点都不快乐了 ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる? nee watashi to ikite kureru 呐 可以和我生活在一起吗? 背伸(せの)びをした长(なが)いマスカラ senobi wo shita nagai MASUKARA 涂上了睫毛膏变长的睫毛 いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から iiko ni naruyo kitto asu kara 明天开始一定会当个乖孩子的 今(いま)だけ私(わたし)を许(ゆる)して ima dake watashi wo yuru shite 现在请先原谅我吧 黒(くろ)いレースの境界线(きょうかいせん) kuroi RE-SU no kyoukaisen 漆黑蕾丝的边界线 守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません mamoru hito wa kyou wa imasen 看守的人今天不在家 越(こ)えたらどこまでいけるの? koetara dokomade ikeruno 若是跨越过它将会前进至何处呢? 噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに kamitsuku hodo ni itai hodo ni 有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般 好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ suki ni natte tano wa watashi desyo 喜欢到了那种程度的人是我吧 パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい PAPA wa demone anata no koto kirai mitai 但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢 私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に watashi no tameto sashidasu te ni 说是为我准备的而伸出的手中 握(にぎ)ってるそれは首轮(くびわ)でしょ nigitteru sorewa kubiwa desyo 所握著的是项圈对吧 连(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ tsuredashiteyo watashi no ROMIO 带我离开吧 我的罗密欧 叱(しか)られるほど远(とお)くへ 往遥远到会被父母责骂的地方去 shikarareru hodo tooku he 钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)くシンデレラ kane ga nari hibiku SHINDERERA 听见钟声响起的仙杜瑞拉(灰姑娘) ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ GARASU no kutsu ha oi teikuwa 就把玻璃鞋弃置不管吧 だからね 早(はや)く见(み)つけてね dagarane hayaku mitsuketene 所以啊 要赶快发现它喔 悪(わる)い梦(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ warui yume ni jirasare cyauwa 不然 我会因为噩梦焦虑不已呢 きっとあの子(こ)もそうだった kitto anoko mo soudatta 那个女孩子一定也是如此吧 落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた otoshita nante uso wo tsuita 撒了个我弄丢了这般的谎言 そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ souyone watashi mo onaji yo 是啊 我也是这样呢 だってもっと爱(あい)されたいわ datte motto aisaretaiwa 因为想要更被多爱一些哪 ほら私(わたし)はここにいるよ hora watashi wa kokoni iruyo 看哪 我就在这里喔 私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか watashi no kokoro sotto nozoite mimasenka 要不要偷偷看看我的心底呢 欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか hoshii mono dake afurekaette imasenka 是不是想要的东西已经满出来了呢 まだ别(べつ)腹(はら)よもっともっとぎゅっと诘(つ)め込(こ)んで mada betsu hara yo motto motto gyotto tsumekonde 还装的下唷全部全部通通塞进来吧 いっそあなたの居场所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか isso anata no ibasyo mademo umete shimaouka 乾脆连你的容身之处都填满好了 でもそれじゃ意味(いみ)ないの demo soreja imi nai no 但那样的话就没意义了 大(おお)きな箱(はこ)より ooki na hako yori 比起大箱子 小(ちい)さな箱(はこ)に幸(しあわ)せはあるらしい chiisa na hako ni shiawase ha aru rashii 小箱子中才装有幸福的样子 どうしよこのままじゃ私(わたし)は doushiyo ko no mamaja watashi ha 怎麼办再这样下去的话我会 あなたに嫌(きら)われちゃうわ anata ni kiraware chauwa 被你所讨厌的啊 でも私(わたし)より欲张(ようば)りなパパとママは今日(きょう)も変(か)わらず demo watashi yori yokuba ri na PAPA to MAMA wa kyou mo kawara zu 但是比我更为贪心的爸爸和妈妈今天也丝毫不变 そうよね 素直(すなお)でいいのね souyone sunao de iinone 是啊 对自己诚实是件好事呢 落(お)としたのは金(きん)の斧(おの)でした oto shita noha kin no ono deshita 掉到湖里的是金斧头哪 嘘(うそ)つきすぎたシンデレラ usotsuki sugita SHINDERERA 说了太多谎言的仙杜瑞拉(灰姑娘) オオカミに食(た)べられたらしい OOKAMI ni tabe rareta rashii 被大野狼给吃掉了的样子 どうしようこのままじゃ私(わたし)も doushiyou ko no mamaja watashi mo 怎麼办再这样下去总有一天 いつかは食(た)べられちゃうわ itsuka ha tabe rare chauwa 我也会被吃掉的 その前(まえ)に助(たす)けに来(き)てね so no mae ni tasuke ni ki te ne 在那之前要来救我喔
私(わたし)の恋(こい)を悲剧(ひげき)のジュリエットにしないで watashino ko i wo higekino JURIETTO nishina ide 请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶 ここから连(つ)れ出(だ)して… kokokaratsu redashite 带我离开这里… そんな気分(きぶん)よ sonna kibun yo 就是这样子的感觉呢 パパとママにおやすみなさい PAPA do MAMA ni oyasuminasai 向爸爸和妈妈道声晚安 せいぜい いい梦(ゆめ)をみなさい seizei i i yume wo minasai 你们就好好地 去做个美梦吧 大人(おとな)はもう寝(ね)る时间(じかん)よ otona wa mou neru jigan yo 已经是大人该睡觉的时间了唷 咽(むせ)返(かえ)る魅惑(みわく)のキャラメル muse gaeru miwaku no KYARAMERU 引人呛咳般媚惑的牛奶糖 耻(は)じらいの素足(すあし)をからめる hajirai no suashi wo karameru 以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住 今夜(こんや)はどこまでいけるの? konya ha dokomade ikeruno 今晚究竟能够进展到何处呢? 噛(か)み付(つ)かないで 优(やさ)しくして kamitsu ka naide yasashi kushite 不要用咬的嘛 请温柔地对待我 苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの nigai mono ha mada kirai nano 还是不喜欢苦涩的东西呢 ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね MAMA no tsukuru okashi bagari tabeta seine 因为总是吃著妈妈做的点心吧 知(し)らないことがあるのならば shira nai koto ga aru no naraba 若是有著不清楚的事情的话 知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ? shiri tai do omou futsuu desho 会想去了解 这是很正常的吧? 全部(ぜんぶ)见(み)せてよ zenbu miseteyo 全部都让我看看嘛 あなたにならば见(み)せてあげる私(わたし)の… anata ni naraba misete ageru watashi no 因为是你才让你看的唷我的… ずっと恋(こい)しくてシンデレラ zutto koishikute SHINDERERA 总是憧憬著成为仙杜瑞拉(灰姑娘) 制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ seifuku dakede kaketeikuwa 只穿著制服便飞奔而出 魔法(まほう)よ时间(じかん)を止(と)めてよ mahou yo jikan wo tometeyo 魔法啊停下时间吧 悪(わる)い人(ひと)に邪魔(じゃま)されちゃうわ warui hito ni jama sare cyauwa 会有坏人 前来妨碍呢 逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット nigedashi tai no JURIETTO 想要逃离而出的茱丽叶 でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで demo so no namae de yobanai de 但是请不要用那个名字呼唤我 そうよね 结(むす)ばれなくちゃね souyone musu barenaku cyane 是啊 没有和你在一起不行呢 そうじゃないと楽(たの)しくないわ sou janai do tanoshikunai wa 不这样的话就一点都不快乐了 ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる? nee watashi to ikite kureru 呐 可以和我生活在一起吗? 背伸(せの)びをした长(なが)いマスカラ senobi wo shita nagai MASUKARA 涂上了睫毛膏变长的睫毛 いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から iiko ni naruyo kitto asu kara 明天开始一定会当个乖孩子的 今(いま)だけ私(わたし)を许(ゆる)して ima dake watashi wo yuru shite 现在请先原谅我吧 黒(くろ)いレースの境界线(きょうかいせん) kuroi RE-SU no kyoukaisen 漆黑蕾丝的边界线 守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません mamoru hito wa kyou wa imasen 看守的人今天不在家 越(こ)えたらどこまでいけるの? koetara dokomade ikeruno 若是跨越过它将会前进至何处呢? 噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに kamitsuku hodo ni itai hodo ni 有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般 好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ suki ni natte tano wa watashi desyo 喜欢到了那种程度的人是我吧 パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい PAPA wa demone anata no koto kirai mitai 但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢 私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に watashi no tameto sashidasu te ni 说是为我准备的而伸出的手中 握(にぎ)ってるそれは首轮(くびわ)でしょ nigitteru sorewa kubiwa desyo 所握著的是项圈对吧 连(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ tsuredashiteyo watashi no ROMIO 带我离开吧 我的罗密欧 叱(しか)られるほど远(とお)くへ 往遥远到会被父母责骂的地方去 shikarareru hodo tooku he 钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)くシンデレラ kane ga nari hibiku SHINDERERA 听见钟声响起的仙杜瑞拉(灰姑娘) ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ GARASU no kutsu ha oi teikuwa 就把玻璃鞋弃置不管吧 だからね 早(はや)く见(み)つけてね dagarane hayaku mitsuketene 所以啊 要赶快发现它喔 悪(わる)い梦(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ warui yume ni jirasare cyauwa 不然 我会因为噩梦焦虑不已呢 きっとあの子(こ)もそうだった kitto anoko mo soudatta 那个女孩子一定也是如此吧 落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた otoshita nante uso wo tsuita 撒了个我弄丢了这般的谎言 そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ souyone watashi mo onaji yo 是啊 我也是这样呢 だってもっと爱(あい)されたいわ datte motto aisaretaiwa 因为想要更被多爱一些哪 ほら私(わたし)はここにいるよ hora watashi wa kokoni iruyo 看哪 我就在这里喔 私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか watashi no kokoro sotto nozoite mimasenka 要不要偷偷看看我的心底呢 欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか hoshii mono dake afurekaette imasenka 是不是想要的东西已经满出来了呢 まだ别(べつ)腹(はら)よもっともっとぎゅっと诘(つ)め込(こ)んで mada betsu hara yo motto motto gyotto tsumekonde 还装的下唷全部全部通通塞进来吧 いっそあなたの居场所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか isso anata no ibasyo mademo umete shimaouka 乾脆连你的容身之处都填满好了 でもそれじゃ意味(いみ)ないの demo soreja imi nai no 但那样的话就没意义了 大(おお)きな箱(はこ)より ooki na hako yori 比起大箱子 小(ちい)さな箱(はこ)に幸(しあわ)せはあるらしい chiisa na hako ni shiawase ha aru rashii 小箱子中才装有幸福的样子 どうしよこのままじゃ私(わたし)は doushiyo ko no mamaja watashi ha 怎麼办再这样下去的话我会 あなたに嫌(きら)われちゃうわ anata ni kiraware chauwa 被你所讨厌的啊 でも私(わたし)より欲张(ようば)りなパパとママは今日(きょう)も変(か)わらず demo watashi yori yokuba ri na PAPA to MAMA wa kyou mo kawara zu 但是比我更为贪心的爸爸和妈妈今天也丝毫不变 そうよね 素直(すなお)でいいのね souyone sunao de iinone 是啊 对自己诚实是件好事呢 落(お)としたのは金(きん)の斧(おの)でした oto shita noha kin no ono deshita 掉到湖里的是金斧头哪 嘘(うそ)つきすぎたシンデレラ usotsuki sugita SHINDERERA 说了太多谎言的仙杜瑞拉(灰姑娘) オオカミに食(た)べられたらしい OOKAMI ni tabe rareta rashii 被大野狼给吃掉了的样子 どうしようこのままじゃ私(わたし)も doushiyou ko no mamaja watashi mo 怎麼办再这样下去总有一天 いつかは食(た)べられちゃうわ itsuka ha tabe rare chauwa 我也会被吃掉的 その前(まえ)に助(たす)けに来(き)てね so no mae ni tasuke ni ki te ne 在那之前要来救我喔
展开全部
永久に続く五线谱
作词作曲编曲:槇タケポン
呗:初音ミク
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
歌いたいから歌う それが答なの?
因为想唱而唱 这算是答案吗?
嘘しかない陶酔に 何の意味がある?
虚伪的陶醉 又有什麼意义?
歌ってる间だけは 难しいこと忘れられる
只有在唱歌的时候 能够忘记所有繁杂的事物
まるで麻薬に足を取られ 溺れてくよう
简直就像被毒品紧抓不放 而沉溺其中
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
是为了生活而唱歌? 还是为了唱歌而活?
永久に続く五线谱 「何のために?」
永久延续的五线谱 「为了什麼?」
歌うことを纯粋に 楽しんでた顷
纯粹享受唱歌乐趣的那段时光
答知るのが怖くて 歌に逃げていた
因为害怕知道答案 而逃进歌曲中
たくさん闻き手が欲しい それは自己爱の裏返し
想要拥有许多听众 这种心态是自恋的反面
心擦り切らせ歌っても 答は出ない
就算竭尽全力地歌唱 还是找不到答案
いつ灭ぶとも分からない この世界の水平线を
盯著这个不知何时会灭亡的世界的地平线
じっと见つめて独り歌う
独自歌唱
歌うことしか出来ない 逃げ道にあるのは暗暗
除此之外别无他法 退路只有一片黑暗
永久に続く五线谱 「何のために?」
永久延续的五线谱 「为了什麼?」
「楽しいから?」 「因为快乐?」
「気持ちいいから?」 「因为感到愉悦?」
「梦があるから?」 「因为有梦想?」
「悔しいから?」 「因为悔恨?」
「信じてるから?上手くなれると?」
「因为相信?会让自己更进一步?」
「评価されるの见たいから?」 「想要让自己被评价?」
「孤独になりたい?」 「想要孤独一人?」
「ひとつになりたい?」 「想要合而为一?」
「混じり合いたい?」 「想要和大家打成一片?」
「见つめあいたい?」 「想要互相注视?」
「考えたくない?」 「不想思考?」
「逃げ出したい?」 「想要逃避?」
终わることのない ダ?カーポ
永无止尽的返始记号
その场しのぎの快楽で 「今」から目を逸らす逃避行
为了一时的快乐 而将视线从「现在」移开的逃避行为
爱 知っても楽になれない
就算知晓了爱 也不会觉得快乐
死を选ぶのは简単 死んでも答は出ないから
虽然选择死亡很简单 但就算死了也得不到答案
永久に続く五线谱
永久延续的五线谱
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
是为了生活而唱歌? 还是为了唱歌而活?
永久に続く五线谱 「私は谁?」
永久延续的五线谱 「我是谁?」
作词作曲编曲:槇タケポン
呗:初音ミク
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
歌いたいから歌う それが答なの?
因为想唱而唱 这算是答案吗?
嘘しかない陶酔に 何の意味がある?
虚伪的陶醉 又有什麼意义?
歌ってる间だけは 难しいこと忘れられる
只有在唱歌的时候 能够忘记所有繁杂的事物
まるで麻薬に足を取られ 溺れてくよう
简直就像被毒品紧抓不放 而沉溺其中
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
是为了生活而唱歌? 还是为了唱歌而活?
永久に続く五线谱 「何のために?」
永久延续的五线谱 「为了什麼?」
歌うことを纯粋に 楽しんでた顷
纯粹享受唱歌乐趣的那段时光
答知るのが怖くて 歌に逃げていた
因为害怕知道答案 而逃进歌曲中
たくさん闻き手が欲しい それは自己爱の裏返し
想要拥有许多听众 这种心态是自恋的反面
心擦り切らせ歌っても 答は出ない
就算竭尽全力地歌唱 还是找不到答案
いつ灭ぶとも分からない この世界の水平线を
盯著这个不知何时会灭亡的世界的地平线
じっと见つめて独り歌う
独自歌唱
歌うことしか出来ない 逃げ道にあるのは暗暗
除此之外别无他法 退路只有一片黑暗
永久に続く五线谱 「何のために?」
永久延续的五线谱 「为了什麼?」
「楽しいから?」 「因为快乐?」
「気持ちいいから?」 「因为感到愉悦?」
「梦があるから?」 「因为有梦想?」
「悔しいから?」 「因为悔恨?」
「信じてるから?上手くなれると?」
「因为相信?会让自己更进一步?」
「评価されるの见たいから?」 「想要让自己被评价?」
「孤独になりたい?」 「想要孤独一人?」
「ひとつになりたい?」 「想要合而为一?」
「混じり合いたい?」 「想要和大家打成一片?」
「见つめあいたい?」 「想要互相注视?」
「考えたくない?」 「不想思考?」
「逃げ出したい?」 「想要逃避?」
终わることのない ダ?カーポ
永无止尽的返始记号
その场しのぎの快楽で 「今」から目を逸らす逃避行
为了一时的快乐 而将视线从「现在」移开的逃避行为
爱 知っても楽になれない
就算知晓了爱 也不会觉得快乐
死を选ぶのは简単 死んでも答は出ないから
虽然选择死亡很简单 但就算死了也得不到答案
永久に続く五线谱
永久延续的五线谱
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
为了追求什麼而唱歌呢? 答案应该就在某处吧?
金?名声?笑颜?爱情?
金钱?名声?笑容?爱情?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
是为了生活而唱歌? 还是为了唱歌而活?
永久に続く五线谱 「私は谁?」
永久延续的五线谱 「我是谁?」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询