求英语翻译!!谢谢
SincetheendofWorldWar2,globalbusinesses,especiallythoseengagedintextilesandconsumerel...
Since the end of World War 2,global businesses,especially those engaged in textiles and consumer electronics,have used the cost advantages of manufacturing and assembling particularly in Asian countries,to produce high-quality products at increasingly affordable prices.Early electronics efforts from Japan were dismissed for their poor quality;now,not a single brand of television is made in the United States,and even Japan’s TV makers do much of their building in Korea and China,or have allowed manufacturers in those countries to move into the space.”Made in Taiwan”became a household phrase in the United States,first for shoddy products,but later for reliable goods at reasonable prices.
展开
3个回答
展开全部
自世界大战2底,参与纺织品和家电全球企业,特别是那些,特别在亚洲国家使用制造业的费用好处和聚集,生产优质产品以越来越付得起的价格。从日本的早电子努力为他们的质量差驳回了; 现在,电视没有一个唯一品牌没有在美国制造,并且Japan’s甚而电视制造商在韩国和中国做他们的大厦或者允许制造者在那些国家搬入在家庭在美国措辞的Taiwan”became的space.”Made,首先劣等产品的,但是以后可靠的物品的以合理的价格。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-05-02
展开全部
自第二次世界大战结束,全球公司,特别是那些从事纺织品和电子消费产品,已使用的制造和装配在亚洲国家,特别是成本优势,生产高质量的产品在日益以负担得起的价格。来自日本的早期电子努力为他们被解雇的质量较差;现在,没有一个品牌的电视制作在美国,甚至是日本的电视制造商做多的建筑,在韩国和中国,或者允许制造商在那些国家搬到这个空间。“台湾制造”成了在美国家喻户晓的用语,首先对劣质产品,但后来为可靠的商品以合理的价格。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询