求这句英文的翻译和句子分析

I'vediscoveredIpossessalargenumberofdifferenttalentsandskillsthatIneverwouldhavethoug... I 've discovered I possess a large number of different talents and skills that I never would have thought were within me had it not been for my being open to trying new opportunities 展开
草根防盗锁
2011-05-03 · TA获得超过211个赞
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:32.6万
展开全部
我认为应该是
如果我没有放开去尝试这些新的机会的话,我就不会发现我拥有那么多的天赋和技能。
that 从句是定语从句修饰talents and skills. 定语从句中包含了虚拟语气。had it not been for being open to trying new opportunities 是省略句,在虚拟语气中如含有had / were / should 可以把if 省略, 把这三个词提前。
紫晶傲
2011-05-03
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我也不是很确定,你可以参考一下
I never would have thought were within me 是 talents and skills 的定语,是我从未想过自己会拥有的天赋和技能, possess 拥有,我发现我拥有了生命中从未想过自己会拥有的天赋和技能,这使我能够尝试更多机会
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式