各位大大,求问日语的两个句子的语法问题解释...!!求高手

1时间、空间、物事の全体を半分に分けたその一方。这句话中的その一方是什么意思呢??是完全的意思吗?2ひとつづきの时间、空间、物事を半分に分けたあたり。这句话中的ひとつづき... 1 时间、空间、物事の全体を半分に分けたその一方。这句话中的その一方是什么意思呢??是完全的意思吗?

2 ひとつづきの时间、空间、物事を半分に分けたあたり。这句话中的ひとつづき是什么意思啊???原形是??还有后面的あたり句中的意思是???
展开
 我来答
匿名用户
2011-05-04
展开全部
1。可以肯定的是,その一方肯定不是完全的意思,好像是转折的意思,所以你需要把下一句也贴出来。
2。ひとつづき:名词。连在一起不能分割的东西,一体。
日语词典解释如下:〔名〕切れめなしに続いていること。一连

あたり的意思呢,你应该学习一下あたる的用法。比方说:
この时に当たって on this occasion; 《形式》 at this junction
本を选ぶに当たって in choosing 〔in the choice of〕 books.
这里的に当たって,都可以换成にあたり,主要表示时间或者场合的意思。
所以呢,第2句也是一半句子,你要把下一半也贴出来才能判断到底是什么意思。
ROGETOMAN
2011-05-04 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:86
采纳率:0%
帮助的人:49万
展开全部
时间、空间、物事の全体を半分に分けたその一 整句话的意思是 把时间空间事物的全体分为一半的同时. 也就是说有下文 这里的その一方是与此同时的意思
ひとつづきの时间、空间、物事を半分に分けたあたり一整句话的意思是 对于将时间空间事物这一连串东西分成一半这件事 所以这里ひとつづき解释为一连串的 あたり解释为对于这件事
追问
その一方后没有下文啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友d55b07f
2011-05-04 · TA获得超过1641个赞
知道小有建树答主
回答量:880
采纳率:0%
帮助的人:311万
展开全部
1 不是完全的意思。是 それに引き换え 也就是交换的意思。 有点 如果把整体的时间,空间,事物变成分成两半。
2 一続き ひとつづく 意思是 接连的,一连串的。。
あたり在本句中 有表达命中,如愿的意思。
请参考和采纳!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式