
帮我把下面的句子翻译成英文。谢谢了。
我想要的夏天我想有个这样的夏天,我想开着我的车,带着你沿着那绵长的海岸线一直开到天涯海角。不论白天黑夜你都会和我在一起,看太阳从海平面升起看漫天的繁星闪烁看月圆月缺。你靠...
我想要的夏天
我想有个这样的夏天,
我想开着我的车,带着你沿着那绵长的海岸线一直开到天涯海角。
不论白天黑夜你都会和我在一起,
看太阳从海平面升起
看漫天的繁星闪烁
看月圆月缺。
你靠在我的怀里
听我讲:
”我们的下辈子还会是个美丽动人的故事“
你感动的抱紧我,温柔的看着我,捧着我的脸,告诉我你以把的全部的爱放在了今生。
我们羡慕鸟儿在天空自由的飞翔,羡慕鱼儿在海面欢快的跳跃。
而我和你在等着
等着第三次世界大战,
等着世界末日,
直到summer‘s over 展开
我想有个这样的夏天,
我想开着我的车,带着你沿着那绵长的海岸线一直开到天涯海角。
不论白天黑夜你都会和我在一起,
看太阳从海平面升起
看漫天的繁星闪烁
看月圆月缺。
你靠在我的怀里
听我讲:
”我们的下辈子还会是个美丽动人的故事“
你感动的抱紧我,温柔的看着我,捧着我的脸,告诉我你以把的全部的爱放在了今生。
我们羡慕鸟儿在天空自由的飞翔,羡慕鱼儿在海面欢快的跳跃。
而我和你在等着
等着第三次世界大战,
等着世界末日,
直到summer‘s over 展开
1个回答
2011-05-05
展开全部
译:
I want summer
I would like to have this summer,
I want to drive my car, take you along the long coastline that has been open to the ends of the earth.
Whether you are with me day and night,
Watch the sun rise from the sea
The starry sky view
Look moon waxed and waned.
You on my arms
Listen to me: "
Our next life will be a beautiful and moving story "
You hold me moving, gentle look at me, holding my face, tell me all of you to put on a life of love.
We envy the freedom of a bird flying in the sky, admire the fish jumping in the sea cheerful.
And I'm waiting for you
Waiting for World War III,
Waiting for end of the world
Until the summer's over
I want summer
I would like to have this summer,
I want to drive my car, take you along the long coastline that has been open to the ends of the earth.
Whether you are with me day and night,
Watch the sun rise from the sea
The starry sky view
Look moon waxed and waned.
You on my arms
Listen to me: "
Our next life will be a beautiful and moving story "
You hold me moving, gentle look at me, holding my face, tell me all of you to put on a life of love.
We envy the freedom of a bird flying in the sky, admire the fish jumping in the sea cheerful.
And I'm waiting for you
Waiting for World War III,
Waiting for end of the world
Until the summer's over
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询