新垣结衣 小小恋歌的歌词~
「小さな恋のうた」
作词∶Kiyosaku Uezu
作曲∶モンゴル800
歌∶MONGOL800
广い宇宙の数ある一つ 广阔宇宙中的唯一仅有的
靑い地球の广い世界で 蓝色地球上的广阔世界中
小さな恋の思いは届く 小小的思恋
小さな岛のあなたのもとへ 传达给小小的岛屿上的你
あなたと出会い 与你相遇后
时は流れる 时光飞逝
思いをこめた 充满思念的
手纸もふえる 信件也在增加
いつしか二人互いに响く 不知不觉在二人之间回响着
时に激しく 时而激烈
时に切なく 时而难过
响くは远く 歌声遥远地
遥か彼方へ 传到远方那
やさしい歌は 优美的歌
世界を变える 改变了世界
ほらあなたにとって 看吧!对你而言
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 已经在你的身边了
ただあなたにだけ 只想到你的身边
届いて欲しい 对你传达
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
ほら~~ほら~~ほら~~ 看吧~~看吧~~看吧~~
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
あなたは气づく 你察觉到
二人は步く 两个人同行
暗い道でも 即使是昏暗的道路
日日照らす月 也有照亮我们的月光
握りしめた手 紧握的手
离すことなく 不会放开
思いは强く 这是我两
永远誓う 永远深信的誓言
永远の渊 尽管永远的苦境
きっと仆は言う 我也一定会
思い变わらず同じ言叶を 不假思索地说相同的一句话
それでも足りず 但是这并不足够
泪にかわり 想把你的泪水
喜びになり 都变成喜悦
言叶にできず 说不出话来的我
ただ抱きしめる 只想紧紧拥抱你
ただ抱きしめる 只想紧紧拥抱你
ほらあなたにとって 看吧,对你而言
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 已经在你身边了
ただあなたにだけ 只想到你的身边
届いて欲しい 对你传达
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
ほら~~ほら~~ほら~~~ 看吧~~看吧~~看吧~~
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
梦ならば觉めないで 如果是梦就不要醒来
梦ならば觉めないで 如果是梦就不要醒来
あなたと过ごした时 与你共度的时候
永远の星となる 会成为永恒的星
ほらあなたにとって 看吧,对你而言
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 已经在你身边了
ただあなたにだけ 只想到你的身边
届いて欲しい 对你传达
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
ほらあなたにとって 看吧,对你而言
大事な人ほど 最重要的人
すぐそばにいるの 已经在你身边了
ただあなたにだけ 只想到你的身边
届いて欲しい 对你传达
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
ほら~~ほら~~ほら~~ 看吧~~看吧~~看吧~~
响け恋の歌 回响着爱恋的歌
拓展资料:
《小小恋歌》收录于总销量近300万张的热卖专辑《MESSAGE》,和另一首歌曲《特别为你》一样是专辑的主打歌曲。
除了是MONGOL800的代表作之外,也是在日本非常受欢迎的一首摇滚类情歌。
发行当时曾在Oricon卡拉OK榜上连续14周第2位。
之后,《小小恋歌》仍然是日本民众在卡拉OK最爱点唱的歌曲之一,常年在卡拉OK年度榜的前列位置。
曾在2002年度获得日本音乐下载著作权使用费第4位的佳绩。
2007年,《小小恋歌》被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求婚大作战》的插曲,再一次掀起《小小恋歌》的热潮。
参考资料:小小恋歌_百度百科
小小恋歌 - 新垣结衣
词:上江洌清作
曲:MONGOL800
编曲:会田茂一
広い宇宙の数ある一つ
青い地球の広い世界で
小さな恋の思いは届く
小さな岛のあなたのもとへ
あなたと出会い时は流れる
思いを込めた手纸もふえる
いつしか二人互いに响く
时に激しく时に切なく
响くは远く遥か彼方へ
やさしい歌は世界を変える
ほらあなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただあなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほらほらほら响け恋の歌
あなたは気づく
二人は歩く暗い道でも
日々照らす月
握りしめた手离すことなく
思いは强く永远誓う
永远の渊きっと仆は言う
思い変わらず同じ言叶を
それでも足りず
涙にかわり喜びになり
言叶にできずただ抱きしめる
ただ抱きしめる
ほらあなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただあなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほらほらほら响け恋の歌
梦ならば覚めないで
梦ならば覚めないで
あなたと过ごした时
永远の星となる
ほらあなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただあなたにだけ届いてほしい
响け恋の歌
ほらあなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただあなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほらほらほら响け恋の歌
中文翻译:
广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界
小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上
和你相遇之时 思念的信件与日俱增
不知不觉间 我们互相影响著
时候激烈地 时候难过
温柔的歌回响到遥远的远方
连世界也改变了
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上
我们紧握著手说要永不分离
强烈地发誓永远也要这样
就像不变的河川
对於我而言 已想不到其他的言词
尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦
如果说话会伤害人的话
那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来
能够和你一直一起 就像那永恒的星星
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
对你来说重要的人 就是可以一直在身边
只是 现在我最想送给你的
就是唱这恋爱之歌
唱这恋爱之歌
《小小恋歌》(日语:小さな恋のうた),是日本乐团MONGOL800的一首代表性歌曲,收录于第2张录音室专辑《MESSAGE》中。2007年被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求婚大作战》的插曲而再一次掀起热潮。
hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu
青い地球の 広い世界で
aoi chikyuu no hiroi sekai de
小さな恋の 思いは届く
chiisa na koi no omoi wa todoku
小さな岛の あなたのもとへ
chiisa na jima no anatanomotoe
あなたと出会い 时は流れる
anatato deai toki wa nagare ru
思いを込めた 手纸もふえる
omoi wo kome ta tegami mofueru
いつしか二人 互いに响く
itsushika futari tagaini hibiku
时に激しく 时に切なく
toki ni hageshiku toki ni setsuna ku
响きは远く 遥か彼方へ
hibikiwa tooku haruka kanata e
やさしい歌は 世界を変える
yasashii uta wa sekai wo kae ru
ほら あなたにとって大事な人ほど
hora anatanitode daiji na nin hodo
すぐそばにいるの
sugusobaniiruno
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anatanidake todoi te hoshii
响け恋の歌
hibike koi no uta
ほら ほら ほら 响け恋の歌
hora hora hora hibike koi no uta
あなたは気づく 二人は歩く
anatawa kidu ku futari wa aruku
暗い道でも 日々照らす月
kurai michi demo hibi tera su gatsu
握りしめた手 离すことなく
nigiri shimeta te hanasusukotonaku
思いは强く 永远誓う
omoi wa tsuyoku eien chikau
永远の渊 きっと仆は言う
eien no fuchi kitto boku wa iu
思い変わらず 同じ言叶を
omoi kawa razu onaji kodoba wo
それでも足りず
soredemo tari zu
涙にかわり 喜びになり
namida nikawari yorokobi ninari
言叶にできず
kodoba nidekizu
ただ抱きしめる ただ抱きしめる
tada daki shimeru tada daki shimeru
ほら あなたにとって大事な人ほど
hora anatanitode daiji na nin hodo
すぐそばにいるの
sugusobaniiruno
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anatanidake todoi te hoshii
响け恋の歌
hibike koi no uta
ほら ほら ほら 响け恋の歌
hora hora hora hibike koi no uta
梦ならば覚めないで
yume naraba same naide
梦ならば覚めないで
yume naraba same naide
あなたと过ごした时 永远の星となる
anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru
ほら あなたにとって 大事な人ほど
hora anatanitotte daiji na hido hodo
すぐそばにいるの
sugusobaniiruno
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anatanidake todoi te hoshii
响け恋の歌
hibike koi no uta
ほら あなたにとって大事な人ほど
hora anatanitotte daiji na hido hodo
すぐそばにいるの
sugusobaniiruno
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anatanidake todoi te hoshii
响け恋の歌
hibike koi no uta
ほら ほら ほら 响け恋の歌
hora hora hora hibike koi no uta
广大的宇宙里只有一个
在蓝色地球广大的世界里
想起我小小的恋歌,那个小岛里的你
时光飞逝回去与你相遇时
想念的情信也日益增加
不知不觉两人相互影响中,激动中,
难过的时候变得遥远
优美的歌谣,世界在改变
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌
你察觉到 就算两个人走在昏暗的道路上,都有照亮我们的月亮
紧握的手,不会松开,这是你永远深信的誓言
舆你永远的渊源,对我而言,这也是不会改变的想法
但只是这样并不足够 我想把你的泪变成欢乐
不只是说着这样的话,我还想拥抱你,还想拥抱你
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌
如果变成梦,我不想醒来
如果变成梦,我不想醒来
与你一起过,会变成永远的星星
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌
青い地球の 広い世界で
小さな恋の 思いは届く
小さな岛の あなたのもとへ
あなたと出会い 时は流れる
思いを込めた 手纸もふえる
いつしか二人 互いに响く
时に激しく 时に切なく
响きは远く 遥か彼方へ
やさしい歌は 世界を変える
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほら ほら ほら 响け恋の歌
あなたは気づく 二人は歩く
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 离すことなく
思いは强く 永远誓う
永远の渊 きっと仆は言う
思い変わらず 同じ言叶を
それでも足りず
涙にかわり 喜びになり
言叶にできず
ただ抱きしめる ただ抱きしめる
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほら ほら ほら 响け恋の歌
梦ならば覚めないで
梦ならば覚めないで
あなたと过ごした时 永远の星となる
ほら あなたにとって 大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほら あなたにとって大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい
响け恋の歌
ほら ほら ほら 响け恋の歌
中文翻译:
广大的宇宙里只有一个
在蓝色地球广大的世界里
想起我小小的恋歌,那个小岛里的你
时光飞逝回去与你相遇时
想念的情信也日益增加
不知不觉两人相互影响中,激动中,
难过的时候变得遥远
优美的歌谣,世界在改变
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌
你察觉到 就算两个人走在昏暗的道路上,都有照亮我们的月亮
紧握的手,不会松开,这是你永远深信的誓言
舆你永远的渊源,对我而言,这也是不会改变的想法
但只是这样并不足够 我想把你的泪变成欢乐
不只是说着这样的话,我还想拥抱你,还想拥抱你
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌
如果变成梦,我不想醒来
如果变成梦,我不想醒来
与你一起过,会变成永远的星星
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
你看,对你而言,重要的人,只想在他的身边
只想到你的身边 传达爱之歌
传达爱之歌